Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Англо-русский словарь по агрономии и агропочвоведению

Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению.

Филипп К.
12 Апреля, 2018

глоссарий

В глоссарий вошли наиболее употребительные сельскохозяйственные термины и терминологические словосочетания из области агрономии, агроэкологии и агрохимии. Целью данного глоссария является формирование стандартной терминологии для перевода в области сельского хозяйства.

Знание терминологии чрезвычайно важно для выполнения качественного перевода независимо от сферы. Ошибки в переводе могут исказить содержание текста, а иногда полностью изменить его смысл. Поэтому термины следует переводить особенно внимательно, сравнивая их значения в нескольких словарях или справочных изданиях.

Словарь может быть полезен переводчикам, работающим с текстами указанной тематики, студентам и аспирантам агрономических специальностей и пограничных дисциплин сельскохозяйственных вузов, преподавателям и специалистам, представляющим как данную область, так и прикладные отрасли сельского хозяйства.

Ряд терминов из глоссария имеют универсальное значение (например, leaf - лист растения; immunity - невосприимчивость, иммунитет), другие – используются исключительно в сельском хозяйстве и почвоведении (например, размножение растений отводками - layerage; pest colonization - заселенность вредителями; предпосевная обработка - preplanting cultivation). Помимо перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский, некоторые термины сопровождаются расширенными объяснениями, чтобы уточнить их значение.

Для удобства пользователей доступен контекстный поиск терминов на сайте.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #глоссарий #словарь #термин #значение #слово #смысл #агро #термины #вода #эколог #значения #сельское хозяйство #агрономия #агроэкология #агрохимия


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 5463

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Глоссарий терминов по геологии и горному давлению 337

Для выполнения научного перевода (диссертации) по тематике геология, мы подготовили глоссарий базовых терминов по горному давлению.


Преводи в областта на агропромишлеността и селското стопанство 1007

В архива ни с изпълнени задачи има много примери за преводи в областта на селското стопанство, земеделската техника и други свързани отрасли, например ветеринарна медицина.




Новый глоссарий на нашем сайте 1449

Глоссарии на нашем сайте пополнились новым разделом с большим количеством терминов по робототехнике.


Язык предков 782

В Армении создана переводческая программа-конвертор, целью которой является распространение и развитие родного языка в армянских общинах зарубежья.


Международный конгресс "Биотехнология: состояние и перспективы развития-2013" открывается в Москве 1325

Каждый девятый выполненный в нашей компании перевод так или иначе связан с медицинской тематикой. Именно поэтому мы внимательно следим за всеми основными проходящими событиями по данной теме.


Википедия и перевод: программа Омнипедия устранит языковой барьер в онлайн-энциклопедии 1810

Задумывались ли вы когда-нибудь, что информация, представленная в крупнейшей онлайн-энциклопедии Википедия различается в языковых разделах ввиду того, что она представлена с позиций разных культур, через призму истории и т.д.? Группа ученых из Северо-Западного университета (Иллиноис, США) под руководством Брента Хехта (Brent Hecht) создала уникальную программу Омнипедия, позволяющую просматривать статьи с одинаковой тематикой из 25 языковых разделов Википедии.


При переводе важен контекст 2224

Небольшая заметка о важности контекста при переводе, о возможном возникновении ошибок, если контекст отсутствует или непонятен.


За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов 1821

Модная индустрия и, в частности, ее сегмент, создающий новые коллекции для мужчин, за последнее десятилетие пополнилась множеством неологизмов. Лингвисты, работающие над дополнениями Оксфордского словаря английского языка и ранее называвшие эти термины тайным языком модной индустрии, всерьез подумывают о их включении в словарь.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Декларация о соответствии / Declaration of Conformity", Технический перевод, Переводчик №844

метки перевода: эксплуатационный, доступ, обзор.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Самые трудные слова для перевода (Часть 1)


Перевод названий: какая "деревня" простирается почти на 10 млн. кв. км?


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


Лингвистика становится метаязыком, языком описания для многих дисциплин - лингвист Григорий Крейдлин


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Условные сокращения, используемые в автомобилестроении
Условные сокращения, используемые в автомобилестроении



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru