Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Персидский и французский: Заимствованные заимствования

Персидский язык заимствовал французские термины из сферы медицины, что объясняется связью и обменом информацией между Ираном и Францией вплоть до XIX века. Их количество и многообразие стали следствием того, что многие студенты Ирана приезжали обучаться медицине во Францию.

Юлия Минц
11 Августа, 2013

Одновременно с этим, многие французские ученые, техники и профессора уезжали в Иран в рамках проекта по обмену кадрами. Французский язык в то время ассоциировался с прогрессом. Перевод научных трудов с французского языка становился неотъемлемой частью процесса работы, и это существенно усилило воздействие французских слов на персидский язык.

Этот проект обмена кадров существенно обогатил оба языка. Французский насчитывает множество слов персидского происхождения, которые пришли в язык во времена Средневековья посредством арабского языка. Присутствие французских слов в персидском зарегистрировано, по большей части, в научной сфере, главным образом – в медицине. Например: abcès (آبسه – [ābse]), cellule (سلول – [selul]), oreillons (اریون – [oreyon]), pommade (پوماد – [pomād]), virus (ویروس – [virus]). В других областях науки, таких как физика, химия, механика, также присутствуют французские слова: ampoule (ﺁمپول – [āmpul]), ascenseur (ﺁسانسور – [āsānsor]), moteur (موتور – [motor]), physique (فیزیک – [fizik]).

"Химия". Это слово с тысячелетней историей берет свои истоки из персидского языка (chimia [kimia]) . Появившись во французском языке, оно было адаптировано согласно нормам французского языка, а впоследствии вернулось в форме chimie снова в персидский. Французский язык насчитывает множество заимствований из персидского, в их числе такие слова, как babouche (специальные туфли), nénuphar (кувшинка), azur (лазурь) ou aubergine (баклажан).

Разговорный персидский язык также впитал в себя некоторые французские слова. Например, в ресторане, у garçon (گارسون – [gārsun]) можно заказать omelette (املت – [omlet]), не забыв сказать напоследок merci (مرسی – [mersi])

Франко-персидский словарь научных терминов:

Медицина :
allergie = آلرژی [ālerzhi] (аллергия)
ambulance = آمبولانس [āmbulāns] (скорая помощь)
bactérie = باكترى [bākteri ] (бактерия)
bandage = بانداژ [bāndāzh ](бандаж, повязка)
brancard =برانکار [brānkār ] (носилки)
clinique = کلینیک [klinik] (клиника)
compresse = کمپرس [kompres] (компресс)
docteur = دکتر [doktor] (доктор, врач)
épidémie = اپیدمی [epidemi] (эпидемия)
infarctus = آنفارکتوس [enfārktus] (инфаркт)
pansement = پانسمان [pānsemān] (перевязка)
seringue = سرنگ [sorang] (шприц)
sérum = سرم [serom] (сsворотка)
tumeur = تومور [tumor] (опухоль)
urgence = اورژانس [urzhāns] (неотложный случай)
vaccin = واکسن [vāksan] (вакцина)

Науки и технологии:
acétone = استن [āseton] (ацетон)
alliage = آلیاژ [āliāzh] (сплав, смесь)
ampère = آمپر [āmper] (ампер)
ampoule = امپول [āmpul] (ампула, колба)
carbonate = کربنات [karbonāt] (карбонат)
cosmétique = ماتیک [mātik] (косметика)
cylindre = سیلندر [silandr] (цилиндр)
synthèse (chimique) = سنتز [santez] (синтез)
disque = دیسک [disk] (диск)
écran = اکران [ekrān] (экран)
gaz = گاز [gāz] (газ)
moteur = موتور [moutour] (мотор)
physique = فیزیک [fizik] (физика)
radar = رادار [rādār] (радар)
soupape = سوپاپ [supāp] (клапан)
vitamine = ویتامین [vitāmin] (витамин)


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: термины, физика, химия, медицина, арабский язык, заимствования, французский язык, Персидский язык




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Идентификация вещества/смеси и компании/предпринимателя", Технический перевод, Переводчик №299

метки перевода: температура, защита, токсичность, вещество, концентрация, изделие, условия.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Интересные заимствования из языков



Арабский язык занимает 1-ое место по скорости распространения в США




В Швеции детям сирийских беженцев вручили книги местных писателей на арабском языке




В мире отмечают День арабского языка




В Квебеке разразилась битва за французский язык




История переводов: Три сочетания Инь и Ян в грибе, выросшем из гусеницы




Перевод и медицина: Языковая интерференция помогает восстановить утраченную речь



Международный конгресс "Биотехнология: состояние и перспективы развития-2013" открывается в Москве



Врачи Национальной службы здравоохранения Европы будут проходить тщательную проверку на знание английского языка




В Канаде подбирают подходящий перевод на французский язык для слов "хэштег" и "твит"



Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru