|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Своеобразная система наименований в ИКЕА |
|
|
Мариам, Хенрика и Урсула ─ это необязательно имена девушек, так могут называться гардины и пледы в ИКЕА.
ИКЕА International Group- индустриальная производственно-торговая группа компаний по продаже мебели и товаров для дома.
Свою продукцию эта известная фирма называет по-особенному. Кроме шведских женских имён, это названия городов и сёл, как в случае с мягкой мебелью. А кровати и гардеробы названы норвежскими городами, столовая мебель созвучна с финскими населенными пунктами. Мебель для сада ─ это шведские острова.
В ИКЕА считают, что слова запоминаются лучше артикулов. Вся продукция по всему миру называется одинаково, а придумывает ей названия специальный отдел из двух сотрудниц.
Они используют для этой цели наименования рек, озёр, городов, времена года, дни недели, музыкальные, химические и метеорологические термины, а также названия цветов, растений, драгоценных камней. Некоторые предметы названы шведскими словами, характеризующими их. Одним словом, как будет называться ваша следующая покупка зависит от фантазии и словарного запаса сотрудниц ИКЕА.
Известно, что язык - живой организм, который активно реагирует на все события, происходящие в мире. А когда речь идет о столь крупных событиях, как пандемия, новые слова зарождаются каждый день. Одно из актуальных слов, появившихся в английском языке в эти дни, - слово "Covidiot". |
В Лондоне в магазине Икеа Уэмбли откроется читальная комната, в которой будут представлены книги, вошедшие в лонг-лист Букеровской премии этого года. Книги можно будет бесплатно взять домой. |
Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению. |
Термины в области корпоративного управления, финансовых и страховых рынков, бизнес-процессов редко появляются в русском языке и чаще всего заимствуется из опыта других стран. |
Представляем вашему вниманию новый раздел глоссария на нашем сайте. Наше бюро создало и регулярно пополняет глоссарии терминов по различным тематикам.
|
Бюро переводов Фларус регулярно пополняет свои глоссарии новыми материалами. Новый раздел глоссария содержит большое количество терминов по подводному бурению, а также их переводы на английский язык. |
Онлайн игры и азартные игры являются одним из крупнейших видов бизнеса в интернете. Но законодательство, запрещающее азартные игры в отдельных странах ударяет по игорным интернет-сайтам, онлайн-казино и влечет потерю прибылей на этом высокодоходном рынке. |
В Армении создана переводческая программа-конвертор, целью которой является распространение и развитие родного языка в армянских общинах зарубежья. |
Персидский язык заимствовал французские термины из сферы медицины, что объясняется связью и обменом информацией между Ираном и Францией вплоть до XIX века. Их количество и многообразие стали следствием того, что многие студенты Ирана приезжали обучаться медицине во Францию. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|