Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению

Бюро переводов Фларус регулярно пополняет свои глоссарии новыми материалами. Новый раздел глоссария содержит большое количество терминов по подводному бурению, а также их переводы на английский язык.

Яганова Юлия
05 Декабря, 2016

Подводное бурение


Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению

В последнее десятилетие активно ведутся разработки морских нефтегазовых месторождений континентального шельфа. Сейчас около семидесяти стран занимаются поиском нефти и газа в океанах и морях. Для этого была создана целая отрасль промышленности – морская нефтедобыча со своей стремительно развивающейся техникой и технологиями.

Россия входит в число стран, ведущих разработку и строительство собственных средств для морского глубоководного бурения. Отечественные специалисты в данной области обращаются к зарубежному опыту морской нефтедобычи. Подавляющее большинство текстов по данной теме опубликовано на английском языке. Чтобы осуществить качественный перевод этих материалов, инструкций и руководств с английского языка на русский, необходимо использование специальных глоссариев.

Большинство терминов по подводному бурению сложно найти в научно-технических словарях. Новый раздел глоссария на сайте бюро письменных переводов Фларус предназначен в помощь переводчикам с английского и на английский язык. Использование глоссария позволит избежать ошибок при переводе терминологии и поможет правильно передать смысл текста.

В области подводного бурения существует множество терминов относящихся к добычи, транспортировки, хранению морской нефти и газа. Например, термин well liner, может вызвать сложности у переводчика, не достаточно хорошо знакомого с данной отраслью. На русский язык он переводится как "обсадной хвостик" (несплошная обсадная колонна).

В термине tree cap в заблуждение могут ввести знакомые и простые на первый взгляд слова. Для специалиста в сфере технических переводов по подводному бурению будет очевидно, что речь идет не о дереве или кепке, а о колпаке фонтанной арматуры (комплекте устройств, монтируемых на устье фонтанирующей скважины для его герметизации, подвески лифтовых колонн и управления потоками продукции скважины). Однако порой даже переводчику с многолетним опытом работы в сфере технических переводов сложно обойтись без глоссария.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #технический перевод #термины #словарь #подводное бурение #нефть #глоссарии


Футбольный словарь испанских болельщиков 12131

Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по глубоководному бурению 345

В помощь переводчикам мы составили глоссарий терминов, связанных с бурением и нефтегазовой отраслью.


Как найти хорошего переводчика, не зная языка? 2468

Качество перевода сложно определить человеку, не владеющему языком. В конце концов, причина, по которой вы нанимаете профессионального переводчика, предположительно состоит в том, что вы сами не владеете иностранным языком. Но даже не зная соответствующего языка, вы все равно можете оценить, хорошо ли справился ваш переводчик. Ниже вы найдете критерии, – не только лингвистического характера – которые вы можете использовать, чтобы сориентироваться в этом вопросе.




Глоссарий терминов при проектировании жилых зданий. 1542

Данный глоссарий был создан в помощь группе переводчиков, занятых на объемном переводе проектной документации. В подобных переводах соответствие стандартам, нормативам и принятым обозначением имеет большое значение.


Глоссарий терминов в области информационных технологий 2856

В помощь переводчикам, работающим с техническими текстами по криптографии, программированию и телекоммуникациям предлагаем онлайн-глоссарий терминов бюро переводов Фларус.


В Финляндии составляют словари языков иммигрантов 1744

Центр языков Финляндии выложил в сеть первую часть финско-курманджийского словаря – от буквы A до буквы K.


Глоссарий бюро переводов Фларус пополнился русскоязычным вариантом «Эпидемиологического словаря» 1722

Отечественная наука развивалась обособленно от западных традиций, у нас появилась своя система терминологии, отличная от англоязычной, в соответствии с богатой традицией использования названий.


История переводов: Нефтегазохимия и нефтегазопереработка 4301



В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011" 3186

1-я Московская выставка финансовых услуг для физических и юридических лиц



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В Москве стартует международная специализированная выставка "Шины, РТИ и Каучуки-2011"


В Москве открывает работу Международная выставка Мир климата-2011


В Москве состоится 15-я Международная специализированная выставка Интерлакокраска - 2011


В Москве состоится Российская специализированная выставка Chillventa Россия - 2011


В Москве пройдет семинар, посвященный обучению переводу в ВУЗе


Развитие лингвистики в будущем связано с компьютеризацией и интернетом


Украинские железнодорожники получат разговорник на пяти языках к Чемпионату Евро-2012


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы комиксов, манги и графических историй
Стоимость литераутного перевода. Профессиональные переводчики специализируются на переводе комиксов с одного языка на другой, гарантируя, что истории и персонажи останутся верными своему первоначальному замыслу.



Glossary of Timber Bridge Terminology
Glossary of Timber Bridge Terminology



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru