Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению

Бюро переводов Фларус регулярно пополняет свои глоссарии новыми материалами. Новый раздел глоссария содержит большое количество терминов по подводному бурению, а также их переводы на английский язык.

Яганова Юлия
05 Декабря, 2016

Подводное бурение


Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению

В последнее десятилетие активно ведутся разработки морских нефтегазовых месторождений континентального шельфа. Сейчас около семидесяти стран занимаются поиском нефти и газа в океанах и морях. Для этого была создана целая отрасль промышленности – морская нефтедобыча со своей стремительно развивающейся техникой и технологиями.

Россия входит в число стран, ведущих разработку и строительство собственных средств для морского глубоководного бурения. Отечественные специалисты в данной области обращаются к зарубежному опыту морской нефтедобычи. Подавляющее большинство текстов по данной теме опубликовано на английском языке. Чтобы осуществить качественный перевод этих материалов, инструкций и руководств с английского языка на русский, необходимо использование специальных глоссариев.

Большинство терминов по подводному бурению сложно найти в научно-технических словарях. Новый раздел глоссария на сайте бюро письменных переводов Фларус предназначен в помощь переводчикам с английского и на английский язык. Использование глоссария позволит избежать ошибок при переводе терминологии и поможет правильно передать смысл текста.

В области подводного бурения существует множество терминов относящихся к добычи, транспортировки, хранению морской нефти и газа. Например, термин well liner, может вызвать сложности у переводчика, не достаточно хорошо знакомого с данной отраслью. На русский язык он переводится как "обсадной хвостик" (несплошная обсадная колонна).

В термине tree cap в заблуждение могут ввести знакомые и простые на первый взгляд слова. Для специалиста в сфере технических переводов по подводному бурению будет очевидно, что речь идет не о дереве или кепке, а о колпаке фонтанной арматуры (комплекте устройств, монтируемых на устье фонтанирующей скважины для его герметизации, подвески лифтовых колонн и управления потоками продукции скважины). Однако порой даже переводчику с многолетним опытом работы в сфере технических переводов сложно обойтись без глоссария.


Поделиться:




5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН

5-летняя девочка-вундеркинд из США знает семь языков, а в будущем хочет овладеть в совершенстве всеми официальными языками ООН.


Глоссарии на нашем сайте дополнены новым разделом по статистике

Представляем вашему вниманию новый раздел глоссария на нашем сайте. Наше бюро создало и регулярно пополняет глоссарии терминов по различным тематикам.


Англо-русский глоссарий на нашем сайте дополнен терминами по энергетике

В нашем глоссарии появился новый раздел с большим количеством терминов по общей энергетике и их эквивалентами на английском языке.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В России отмечают "День военного переводчика"

Праздник военного переводчика в России отмечают с 2000 года. Это очень непростая и востребованная профессия.


Международная выставка MERATEK-2011 начинает работу в Москве

10-я Московская международная выставка измерительных приборов и промышленной автоматизации.


В Москве открывает работу Международная выставка Мир климата-2011

7-я Международная специализированная выставка климатической техники


В Москве открывает работу Международная специализированная выставка MATTEX - 2011

Международная специализированная выставка инженерного оборудования, энергосберегающих технологий и материалов MATTEX 2011.


Развитие лингвистики в будущем связано с компьютеризацией и интернетом



В Великом Новгороде состоится региональная конференция Translation Strategies 2010

В период с 26 по 28 ноября в Великом Новгороде будет проходить региональная конференция Translation Strategies-2010, в которой примут участие представители переводческих агентств, переводчики-фрилансеры и студенты переводческих факультетов.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: технический перевод, термины, словарь, подводное бурение, нефть, глоссарии





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Анкета зарегистрированного лица / A registered person application form", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода: регистратор, документация, должность, выписка, сертификат, решение, карточка.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Японии обнаружили самый старый айнско-японский словарь, составленный около трехсот лет назад


Мы на профессиональном уровне занимаемся переводом патентов, патентных заявок, описаний изобретений, формул изобретений и чертежей к ним.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Глоссарий по лингвистике
Глоссарий по лингвистике



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru