Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Яндекс" запустил сервис распознавания речи

Компания "Яндекс" объявила о запуске облачного сервиса распознавания речи SpeechKit Cloud, которым уже сейчас могут воспользоваться разработчики, добавляя функцию распознавания речи в свои программы.

Наталья Сашина
07 Августа, 2014



По сообщению компании "Яндекс", сервис распознает запрос всего за одну секунду и может быть добавлен в приложения для различных мобильных устройств, систем телефонии, автомобильных навигаторов и т.д.

Сейчас сервис понимает только русский и турецкий языки. В дальнейшем планируется добавить английский. Качество распознавания речи программой зависит от тематики запроса. Так, например, распознавание текста составляет 82%, а коротких фраз из 3-5 слов - 85%.

Средняя стоимость использования сервиса SpeehKit Cloud для 1 тысячи голосовых запросов составляет 5 долларов. При этом некоторые категории клиентов могут получить доступ бесплатно.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #облако #Яндекс #английский #русский #турецкий #текст #сервис #запрос #голос #речь #распознавание #SpeechKit Cloud


О переводе субтитров в формате .srt 2983

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Яндекс-Директ: исправление текста платно 611

Разбираясь в еженедельной статистике Яндекс-Директа начал обращать внимание на подмену запросов пользователей, ищущих услуги редактуры и корректуры на запросы, явно или косвенно указывающие на применение ботов и искусственного интеллекта.


Что означает слово "дзен"? 3617

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.




Южная Корея разработала оффлайн-переводчик для смартфонов 5572

Теперь, чтобы осуществить перевод с любого из четырех языков, подключение к интернету не требуется.


В Саудовской Аравии прошли курсы по языку телодвижений 2780



Новая технология разрушает языковые барьеры 2698

Компания Microsoft совместно со своим азиатским подразделением разработали новую программу по распознаванию речи.


Университет ОАЭ предлагает ПО для пользователей со слабым зрением с функцией перевода с арабского на английский язык 2289

Новое программное обеспечение для людей со слабым зрением теперь доступно для использования в библиотеке университета ОАЭ.


"Яндекс" выпустил версии браузера в переводе на украинский и турецкий языки 3729

Российский веб-обозреватель "Яндекс.Браузер" был локализован разработчиками для турецкого и украинского рынков. Версии на национальных языках пользователей обладают тем же функционалом, который доступен для русскоязычной аудитории, сообщает компания.


В Азербайджане предлагают внести изменения в алфавит 3664

По мнению руководителя Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддина Вейселли, в латинскую графику азербайджанского алфавита необходимо внести ряд изменений для того, чтобы избавиться от лишних знаков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



"Яндекс" перевели на турецкий язык


Около двух третей жителей Молдовы считают, что молдавский и румынский - разные языки


Пользователи чаще всего переводят с помощью электронных переводчиков личную переписку, бизнес-корреспонденцию и описания товаров


Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах


"Яндекс" запустил автоматический перевод веб-страниц на украинский язык


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


На Украине Яндекс транслирует новости с переводом на украинский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography
Abbreviations in Geographic Information Systems and Cartography



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru