Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Сочи появятся телефоны-переводчики

В процессе подготовки к Олимпийским играм в Сочи начали установку специальных телефонов для связи с call-центром с двумя трубками. С их помощью общаться можно в режиме конференции.

Юлия Красникова
11 Апреля, 2013

Пока что новинка установлена на автовокзале. Совсем скоро подобные аппараты появятся на всех железнодорожных вокзалах города и в аэропорту. Кроме этого спецустройства появятся в медицинских учреждениях, полицейских участках и машинах "скорой помощи", сообщает kubantv.ru.

В данный момент перевод можно сделать только на двух языках — русском и английском. Сообщается, что к Олимпиаде помощь для иностранцев в call-центре будет доступна на семи языках: русском, английском, французском, немецком, китайском, японском и корейском.

Для реализации программы лингвистического обеспечения Игр-2014 власти закупят 302 специальных телефона для связи с call-центром. 59 устройств для объектов транспортной инфраструктуры, полиции и частично для объектов здравоохранения уже в наличии. Оставшиеся 246 аппаратов для "скорой помощи" и больниц купят в соответствии с с долгосрочной краевой целевой программой "Обеспечение участия города Сочи в организации и проведении XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года на 2012-2014 годы".


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: call-центр, олимпиада, игры, Сочи, телефон, аппарат, иностранец, английский, русский, французский, немецкий, китайский, японский, корейский, перевод, трубка, программы, полиция, скорая помощь




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Token public sale", Общая тема, Переводчик №844

метки перевода: development, store, project, money, token, phone, healthy.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Язык жестов




10 интересных способов выучить немецкий язык



In Sochi appeared public phones for interpretation of dialogues with foreigners


Первый этап языковой олимпиады по татарскому языку завершен



Японские ученые разработали программу, распознающую мошенников по голосу



Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru