Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Школьники из Челябинска собрали робота-полиглота, который справится с переводом любого текста с иностранного языка

Челябинские школьники собрали робота-полиглота, который способен распознавать языки и выполнять перевод необходимых пользователю фраз. Предполагается, что чудо-машина будет особенно полезна путешественникам во время их поездок в другие страны.

Наталья Сашина
18 Апреля, 2012

По словам одного из разработчиков робота-полиглота, 11-летнего Георгия Афеева, их машина отличается от существующих программ-переводчиков тем, что она способна самостоятельно распознавать язык, перевод с которого необходимо выполнить. Примечательно, что робот распознает даже тексты, написанные от руки. Проект по разработке робота-полиглота получил название "Вавилон". Школьники назвали его так, вспомнив историю из Библии о Вавилонском столпотворении. Для того, чтобы получить перевод, достаточно показать роботу текст на листе бумаги. Далее устройство сканирует полученный текст, переводит его и выдает пользователю готовый перевод на карточке.

Робот-переводчик участвовал в российском этапе международных соревнований по робототехнике и поедет на Международную олимпиаду в Малайзию.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #школьник #устройство #робот #полиглот #Челябинск #переводчик #машинный перевод


Сервисы коллективного перевода: Нотабеноид 2913

Примером отечественного развития технологии краудсорсинга могут служить сайт-словарь "Мультитран" с возможностью онлайнового пополнения словарных статей и сайт "Нотабеноид", предназначенный для коллективных переводов любых текстов, но, в первую очередь, субтитров на разные языки.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Знание иностранных языков может спасти от инсульта 696

Давно известно, что изучение и владение иностранными языками влияет на интеллект человека. Предыдущие исследования подтверждают, что у людей, говорящих на нескольких языках, старческое слабоумие наступает значительно позже. Однако теперь стало известно, что риск возникновения инсульта у полиглотов намного ниже, чем у монолингвов.


Самые многоязычные страны в мире 1512

По сути, нет ни одной страны в мире, где говорят только на одном языке. Количество полиглотов на душу населения растет с каждым годом. Здесь список самых многоязычных стран в мире.




Конкурс для юных лингвистов и полиглотов 1486

Государственное автономное учреждение дополнительного профессионального образования (ГАОУ ДПО) города Москвы «Центр педагогического мастерства» при поддержке представительства департамента экзаменов по английскому языку Кембриджского университета проводит конкурс Юный лингвист.


Обучать немецкому языку детей иностранцев в Германии будут роботы 716

Ученые из Университета Билефельда на северо-востоке Германии исследуют эффективность обретении языковых навыков детьми иностранцев в помощью автономных и запрограммированных роботов. Роботы уже используются в нескольких школах по всему миру и, по заверениям создателей, выполняют свою работу лучше учителей-людей.


Туристы смогут путешествовать по Японии с роботом-переводчиком 856

Число иностранных туристов, ежегодно приезжающих в Японию, постоянно растет. Это побудило ученых к созданию робота-переводчика, который поможет компаниям, заинтересованным в привлечении туристов, работать без участия живых переводчиков.


В больницах Олимпии доступна новая услуга мгновенного перевода 1527

Госпиталь Святого Петра в Олимпии, штат Вашингтон, продемонстрировал новую услугу устного перевода в режиме реального времени, доступную через телевизионный монитор в течение 24 часов.


В школах Ванкувера услуги перевода предоставляются в недостаточном объеме, считают родители 1444

В Ванкувере слишком много языков, а переводческие услуги, в частности, в школах предоставляются в недостаточном объеме. Так считают родители, которым приходится брать на себя роль переводчиков для своих детей в городе, где проживают носители десятков различных языков.


В Чехии растет популярность русского языка 1607

Русский язык у чехов становится все более популярным. Они все чаще выбирают язык Пушкина и Достоевского в качестве второго иностранного языка. Большей популярностью, чем русский, у изучающих пользуется только английский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Продукты питания / Groceries", Упаковка и тара, Переводчик №159

метки перевода: яблочный, сладости, полезный, продукты, корица.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



В Челябинске лингвисты составили словарь военного жаргона



Количество людей, изучающих немецкий язык, продолжает уменьшаться



PROMT представил первую в России гибридную систему перевода


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Очки - электронный переводчик нового поколения! Заменит ли электронный гаджет живого устного переводчика?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области магнитной гидродинамики



Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)
Глоссарий по кадрам и профессиям (итальянский-английский)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru