Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Ученые в Челябинске работают над созданием робота-учителя русского языка

Ученые Южно-Уральского государственного университета работают над созданием робота-учителя русского языка, который будет обучать иностранных студентов.

Наталья Сашина
06 Августа, 2014

По словам руководителя группы разработчиков Дмитрия Кацая, робот будет функционировать на базе андроида Nao французской фирмы Aldebaran Robotics. Встроенная в него интеллектуальная система позволяет научить робота грамотно разговаривать на 19 языках.



Разработка ведется в рамках проекта Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина, запущенного министерством образования для продвижения русского языка и культуры по всем миру. Аналогичную задачу в других странах выполняют, например, китайский Институт Конфуция и немецкий Гёте-институт.

На первом этапе робота планируется обучить пяти языкам. Учителя оденут в традиционную русскую косоворотку и представят впервые широкой публике в сентябре на московском салоне, посвященном работе Института Пушкина.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #институт #андроид #изучение языка #робот #Гёте-институт #проект #Челябинск #Институт Пушкина #русский #иностранный язык


Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять? 5956

Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях?


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Финский эксперимент: роботы преподают язык и математику 1311

Элиаc – новый учитель языка в финской начальной школе – крайне терпелив, легко находит контакт с учениками и даже может станцевать «Gangnam Style». И Элиас – робот.


Очередной крестовый поход 1367

Министр образования объявил, что из учебников будут изъяты заимствованные слова. Неопонятно, что она этим хочет добиться?




Институт Пушкина создаст по всему миру образовательную сеть 1976

Институт русского языка им. А.С. Пушкина откроет филиалы по всему миру по аналогии с уже известными Институтом Гете, Сервантеса и Конфуция. Об этом сообщила ректор института Маргарита Русецкая, выступая на форуме "Система обеспечения изучения русского языка: традиции и инновации" в Женеве.


В Канаде робот, владеющий французским и английским языками, путешествует автостопом через всю страну 2760

Группа ученых из Канады отправила в путешествие автостопом через всю страну робота, владеющего французским и английским языками. За перемещениями путешественника можно следить посредством его аккаунта в Twitter.


Американец Холмс написал книгу о вузе Вятки 3004

Историк из США, профессор университета Алабама Лэрри Холмс создал книгу о Вятском гуманитарном университете «Войнa, эвакуация и реaлизация власти: Центр, периферия и Кировский педагогический институт, 1941-1952 годы».


Портрет российского переводчика глазами статистики 3462

Согласно статистике Исследовательского центра портала Superjob.ru, переводчик сегодня ― это молодая женщина с высшим образованием. Всего 22% от общего количества переводчиков составляют мужчины.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 2918

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


Школьники из Челябинска собрали робота-полиглота, который справится с переводом любого текста с иностранного языка 2385

Челябинские школьники собрали робота-полиглота, который способен распознавать языки и выполнять перевод необходимых пользователю фраз. Предполагается, что чудо-машина будет особенно полезна путешественникам во время их поездок в другие страны.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


В нашем бюро переводов завершен проект "Локализация терминала по торговле акциями Meta Trader"


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.


Китайский язык - язык XXI века


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий посуды
Глоссарий посуды



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru