Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » устройство

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по патентованию и регистрации права на изобретение 494

Переводы патентов принято считать областью технических текстов с высокой долей использования машинного перевода. Но в последнее время мы стали получать заказы на перевод патентов, выполненных именно вручную, переводчиком со специальным образованием.


Правила оформления перевода заявки на европейский патент 1294

Переводы патентов принято считать областью технических текстов. Однако чаще всего для перевода патентов привлекаются переводчики с юридическим, медицинским или другим узкоспециализированным опытом.


Переводчик с языка животных 1520

Калифорнийская организация Earth Species Project (ESP) совместно с учеными Кремниевой долины работает над созданием искусственного интеллекта для общения с животными.


Универсальный переводчик - из мира научной фантастики 1597

Книги и фильмы часто становятся предвестниками будущего. Некоторые открытия описаны так точно, что можно подумать, будто у авторов была машина времени. Пример тому – универсальный переводчик.


Ученые открыли эффективный способ изучения иностранных языков 2652

Известно, что легче всего изучать иностранные языки в детстве, когда мозг обладает большей нейропластичностью и повышенной способностью к усвоению нового материала. Однако новейшее исследование американских ученых определило способ, который позволяет взрослым людям освоить новый язык на 13% эффективнее.


Компания Timekettle готовится к массовой продаже беспроводных наушников с функцией синхронного перевода 1876

Чтобы понять речь на иностранном языке облатателю наушников WT2 достаточно вставить один динамик себе в ухо, а второй отдать собеседнику.


Болгарский язык в гаджетах для слабовидящих 865

Новая технологическая разработка поможет слабовидящим людям читать на болгарском языке.


Переводчик Smark выглядит ретроспективно в эпоху iPhone 1409

Модульный переводчик Smark является чем-то вроде универсального переводчика, устройства, способного мгновенно преобразовывать произносимые слова с одного языка на другой.


Travis Touch: путешествуйте без страха 1099

Карманный переводчик, говорящий на 105 языках


Baidu изготовила крошечного переводчика для путешественников, который может использоваться и как точка доступа Wi-Fi 1124

Baidu пытается упростить путешествия для туристов в Китае, Японии и англоязычных странах. Китайская веб-компания и поисковый гигант разрабатывает гаджет, который будет в состоянии слушать кого-то, кто говорит на одном языке, и затем сразу повторять это на другом языке.


Перчатка способна перевести язык жестов в текст 1361

В Калифорнийском университете в Сан-Диего создали перчатку, способную распознавать язык жестов и переводить его в текст. Устройство можно подключить к компьютеру или смартфону через Bluetooth и передавать в режиме реального времени полученный текст.


Translate One2One. Революция в мире переводов 1380

Всего несколько лет назад идея универсального устройства перевода, которое помещалось в ухо и переводило речь на желаемый язык в режиме реального времени, походила на научную фантастику, сегодня это стало реальностью.


В Китае робот-журналист написал статью из 300 знаков за одну секунду 1750

Китайский робот-журналист Xiao Nan, созданный сотрудниками Пекинского университета, написал статью из 300 иероглифов за одну секунду. Заметка была посвящена повышенному трафику на дорогах в Новый год и опубликована в газете Southern Metropolis Daily.


Montblanc выпустил электронную бумагу, способную передавать рукописный текст на смартфон 1065

Компания Montblanc выпустила электронную бумагу, способную передавать рукописный текст или фото на смартфон. Создатели назвали свою новинку Augmented Paper ("виртуальная бумага").


Создатели гарнитуры для синхронного перевода собрали 1 млн. долл. всего за несколько часов 1693

Компания Waverly Labs, запустившая на днях сбор средств на изготовление гарнитуры для синхронного перевода, собрала более 1 млн. долл. всего за несколько часов.


Waverly Labs представила прототип наушника-переводчика 1783

Совсем недавно наушник-переводчик казался атрибутом далекого и нереального будущего. Однако это будущее уже наступило: компания Waverly Labs представила прототип устройства, которое переводит на понятный собеседнику язык, все, что вы говорите, и наоборот.


Изобретено устройство для распознавания языка жестов 1959

Студент Хадиль Айоб (Hadeel Ayoub) из Лондонского университета изобрёл уникальные смарт-перчатки, которые умеют преобразовывать язык жестов в обычную речь.


Электронный переводчик с собачьего на человеческий 1736

Порой нам намного сложнее общаться с домашними питомцами, чем с людьми других национальностей и культур. И если сами собаки и кошки часто понимают наши слова и эмоции, то причины их лая и мяуканья в подавляющем большинстве случаев остаются для нас неразрешимыми загадками.


Японские разработчики готовят голосовое приложение-переводчик к Олимпиаде в Токио 2687

В рамках подготовки к Олимпиаде в Токио 2020 года Министерство внутренних дел Японии совместно с корпорацией Panasonic и телекоммуникационной корпорацией NTT приступили к разработке мобильного приложения, которое поможет иностранным гостям переводить голосовые фразы на десять языков мира.


Подросток из Японии представил переводчик для глухонемых 2416

16-летний изобретатель из Японии представил созданное им устройство Talk для альтернативной связи глухонемых людей с окружающим миром. Аппарат был продемонстрирован научному сообществу на выставке Google Science Fair.


Скоро владельцы собак смогут узнать, о чем думают их питомцы 2714

Группа скандинавских ученых собрала достаточно средств для разработки уникального приспособления, которое позволит переводить собачьи мысли на английский язык.


В городе Алабастер во всех городских школах собираются использовать устройства по переводу речи 2072

Городской школьный совет принял единогласное решение для установки устройств мобильной службы переводов RTT в каждом школьном кампусе. На подобные устройства каждая городская школа получит около $4,000 долларов.


Язык жестов переводится в японские иероглифы 3696

Японские исследователи начали разработку системы, которая распознает язык жестов и автоматически конвертирует его в японские иероглифы. Для этой цели необходимо использовать коммерческий датчик движения, такой как “Microsoft Kinect”.


В интернете собирают средства для массового производства гаджета по переводу устной речи на 25 языков 2594

На сайте краудфандингового проекта Indiegogo организован сбор средств для массового производства гаджета Sigmo, который представляет собой гарнитуру с возможностью перевода устной речи на 25 языков.


Технологии перевода: Google превратит телефон в универсальный переводчик 2802

Слухи о том, что в компании Google полным ходом ведутся работы над "универсального переводчика", который позволит собеседникам понимать друг друга, разговаривая на разных языках, подтвердил вице-президент компании Хьюго Барра в интервью изданию The Times.


Создана умная ручка Lernstift, которая вибрирует при каждой орфографической ошибке 2650

Немецкие ученые разработали высокотехнологичную ручку Lernstift, которая вибрирует каждый раз, когда она определяет орфографическую ошибку или неразборчивый почерк.


Lexifone – настоящая лингвистическая революция 2648

Израильские ученые создали приложение, которое переводит голос собеседника на нужный язык в реальном режиме времени.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:


"Румынская" лингвовикторина



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по тестированию
Глоссарий по тестированию




Скоро выставка: 2024-05-07
ChipEXPO - микроэлектронника, компоненты и устройства (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru