Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate

Специальная рабочая группа в Кыргызстане занимается вопросом внедрения кыргызского языка в сервис он-лайн перевода Google Translate. По мнению руководства рабочей группы, эта идея особенно актуальна в свете перевода документооборота в республике на государственный язык.


Добавление нового языкового направления в переводчик Google Translate будет полезно госслужащим, бизнесменам, студентам и, в целом, широкому кругу населения. Кроме этого, рабочая группа считает, что переводчик послужит удобным инструментом для тех людей, которые не владеют языком, но вынуждены с ним сталкиваться в процессе деловой переписки и в других сферах. Инициаторы проекта считают, что, помимо прочего, увеличится число интернет-пользователей среди кыргызоязычного населения.

Языковая база для онлайн-словаря будет пополняться из открытых кыргызско-русских переводчиков, которые, однако, пока не переводят фразы и предложения, а работают только с отдельными словами. Для наполнения базы будут использованы материалы нескольких классических словарей, несмотря на то, что они несколько устарели. Так, например, один из словарей, который будет привлечен для наполнения языковой базы кыргызского языка был издан в 40-е годы прошлого века: за прошедший промежуток времени язык претерпел серьезные изменения, пополнившись заимствованиями и неологизмами. В дальнейшем лингвисты и переводчики будут работать над проверкой правильности перевода и пополнять реестр новыми словесными единицами.

Инициаторы проекта считают, что новое направление в переводчике Google Translate будет запущено в тестовом режиме уже в январе 2012 года.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Кыргызстан #кыргызский язык #кыргызский #язык #онлайн #Google Translate #Google #работа #интернет #переводчик #лингвист #неологизм #переводчики #заимствования #языковой #сервис


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Эстонии 12795

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Эстонии.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Интересные факты о киргизском языке 1982

Приведем несколько интересных примеров из словаря киргизского языка, составленного профессором К. К. Юдахиным.


Занимательные факты из жизни переводчиков 5408





Около трехсот неологизмов в переводе с английского будут внесены в словарь французского языка Le Petit Robert 3729

Составители знаменитого словаря французского языка Le Petit Robert включат в очередное издание около трехсот новых слов. Примечательно, что большая часть из них появилась во французском языке из английского.


В почтовый сервис Gmail добавили функцию перевода писем 2802

Почтовый сервис Gmail научился переводить корреспонденцию своих пользователей на разные языки. Для перевода писем используется технология Google Translate.


Языковые рекорды: какие заслуги языков отмечены в Книге рекордов Гиннесса 7544

Как известно, Книга рекордов Гиннесса регистрирует самые выдающиеся факты и явления из жизни людей. Языки - не исключение. Они неоднократно попадали за разные заслуги в поле зрения составителей Книги. Рассмотрим языковые рекорды подробнее.


В немецком языке появился новый глагол "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа 3454

В немецком языке появился появился неологизм "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа. Глагол вошел в язык после скандала, в который оказался вовлеченным немецкий политик.


Twitter перевели еще на четыре языка 3784

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на четыре языка: норвежский, польский, датский и финский. Теперь общее число языков, поддерживаемых сервисом, достигло 21. Сообщение о четырех новых языках в Twitter появилось в официальном блоге @Twitter.


Google Translate будет переводить с казахского языка 4988

"Google Россия" займется вопросом интеграции в онлайн-переводчик Google Translate казахского языка. Об этом заявил генеральный директор российского подразделения поисковика Владимир Долгов, выступая на выставке-конференции Digital Communications Kazakhstan-2011.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научные статьи / Scientific articles ", Научный перевод

метки перевода: методика, результат, обработка.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык


Translia Plus Google Translate Help Job Seekers Improve Resume Translation



Сервисы коллективного перевода: Нотабеноид



Google Translate Adds Conversation Mode


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


Компьютерная программа расшифровала мертвый язык за пару часов


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Перевод некоторых блюд из меню ресторана
Перевод некоторых блюд из меню ресторана



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru