Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переводчик Google назвал президента Белоруссии "неадекватным"

Очередную ошибку онлайн-переводчика Google Translate обнаружили интернет-пользователи, попытавшиеся перевести с белорусского языка на русский слово "ниже". Результат перевода - фраза "Лукашенко неадекватен" - может стать следующим интернет-мемом.


Представители компании Google объясняют ошибку обычным сбоем. "Сбои время от времени происходят при автоматическом переводе... и они бывают разными", - говорят в пресс-службе Google. Информация об ошибке будет передана разработчикам сервиса для ее устранения в ближайшее время.

Следует отметить, что пользователи сервиса Google Translate не впервые находят забавные ошибки в переводе, выполненном с его помощью. Так, несколько месяцев назад фраза "Путин едет на желтой "Калине" переводилась сервисом с русского на английский язык следующим образом "Putin goes to a yellow Mazda", а при переводе на креольский язык "Калина" заменялась на "Субару". В другом случае Google Translate путал украинских политиков Ющенко и Януковича, заменяя их фамилии в переводимых фразах.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #креольский #английский #ошибка перевода #президент #язык #белорусский #Google Translate #Google #переводчик #машинный перевод #автоматический перевод #электронный переводчик


Лингвистическая помощь: "Я весь внимание" или "Я весь во внимании" — как правильно? 8021

Наводим порядок в речи!


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Роман белорусского журналиста Мартиновича перевели на английский язык 2390

31 марта в продажу интернет-магазина Amazon поступила книга белорусского писателя и журналиста Виктора Мартиновича "Паранойя", переведенная на английский язык.


Переводчик Google Translate может стать платным для разработчиков 2240

Компания Google решила сделать платным использование исходного кода онлайн-переводчика (Translate API) для разработчиков. Данное решение компания мотивирует многочисленными нарушениями условий использования со стороны разработчиков. Об этом журналистам сообщил продакт-менеджер Google Адам Фельдман.




Переводчик PROMT освоил новые языки 2752

Компания PROMT объявила о выходе новой версии корпоративных серверных решений машинного перевода PROMT 9.5. Основное изменение в новой версии - добавление новых языковых направлений кроме основных европейских языков.


5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН 3680

5-летняя девочка-вундеркинд из США знает семь языков, а в будущем хочет овладеть в совершенстве всеми официальными языками ООН.


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов 3776

Есть языки, работая с которыми, переводчик переизобретает текст практически заново. К таким языкам относится, например, японский. Об этом рассказал переводчик Максим Немцов в интервью Афиша.Ру.


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии 2691

Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры.


В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков 2844

В Забайкалье прошел XV региональный конкурс молодых поэтов-переводчиков, в котором в этом году оценивались переводы зарубежной классической поэзии с четырех языков.


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну 2528

Японские гиды-переводчики в Токио провели красивую акцию, главной целью которой стала попытка вернуть туристов в пострадавшую в последний месяц от природных катаклизмов Японию. Оставшиеся без работы гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов приехать в их страну.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Биодобавки / Bioadditives", Биология

метки перевода: добавка, биологический, воздействие.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Ошибки и ляпы в локализации брендов


Вьетнамский "Яндекс"


В недалеком будущем смартфоны смогут выполнять функции синхронных переводчиков - Google


В библиотеку Google Books входят почти 130 млн.книг на пятистах языках мира


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Юридический специализированный словарь
Юридический специализированный словарь



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru