Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвистические услуги сотрудникам аппарата Кремля будут предоставлять лучшие бюро переводов

На сайте госзакупок опубликован новый лот о наборе команды лучших переводчиков для аппарата Кремля, Совета Федерации и других органов высшей власти. Всего на услуги переводчиков предусмотрено финансирование в размере 1,8 млн. рублей.

Наталья Сашина
20 Февраля, 2012

Предполагается, что помимо популярных языков, таких как английский и немецкий, переводчики будут владеть экзотическими языками (китайский, арабский, вьетнамский и другие). Управление делами президента предъявляет к претендентам высокие требования: большой стаж, высокие коммуникативные качества, неразглашение информации и владение несколькими языками. Переводчикам придется работать не только устно во время визитов иностранных делегаций, но и письменно, работая с различными документами, перепиской и т.д.

Ранее услуги перевода чиновникам оказывали переводчики, выбираемые ими самостоятельно. Однако теперь обслуживать их будут представители бюро переводов, которые выиграют тендер. Следует отметить, что требования, предъявляемые к самим чиновникам, в последнее время тоже изменились. Сейчас они в большинстве случаев владеют хотя бы одним иностранным языком: английским или немецким. Поэтому переводчики в основном нужны с экзотических языков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бюро переводов #работа #переводчик #английский #китайский #президент #немецкий #арабский #тендер #вьетнамский #чиновник #аппарат


Статистические данные о языках мира 4521

Информация, которая дает возможность некоторым языкам попасть в Книгу рекордов Гиннесса.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Цифра дня: Сколько местоимений для первого лица в единственном числе насчитывается во вьетнамском языке 675



Khởi động hệ thống và các công cụ tìm kiếm bằng tiếng Việt 2192

Hôm nay, tại Việt Nam, bắt đầu làm việc hệ thống tìm kiếm coccoc.com ( cóc-cóc, theo tiếng Việt), ông Lavrenko, báo “Veđômôscham” cho biết.




Растущая китайская диаспора в Сан-Диего требует печати избирательных бюллетеней на китайском языке 1159

В ответ на растущее число избирателей, говорящих на китайском языке, в Сан-Диего, секретарь избирательной комиссии распорядился о печати бюллетеней и других материалов для голосования на китайском.


Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 3509

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.


Политический язык в современной России находится под влиянием английского языка - лингвист Максим Кронгауз 1628

В сегодняшней речи российских политиков присутствуют советские клише и речевое поведение, находящееся под влиянием английского языка и поведения американских политиков. Одной из проблем современной российской политики является поиск нового политического языка. Об этом рассказал директор Института лингвистики РГГУ, лингвист Максим Кронгауз в интервью газете ВЗГЛЯД.


Evropská unie hledá jazykové odborníky 1370

Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO) odstartoval další kolo výběrového řízení pro lingvisty, překladatele a tlumočníky, kteří najdou uplatnění ve všech institucích EU.


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления 1575

Российские и китайские журналисты, а также лингвисты, изучающие китайский язык, собрались в Российском гуманитарном университете для проведения "круглого стола" на тему "Пропаганда китайского языка и культуры в России".


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону 1290

Абонентам «МегаФон» стала доступна услуга перевода по телефону от ABBYY Language Services.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Ветеринария Мелких Животных / Small Animal Veterinary", Ветеринария, Переводчик №453

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Делать или не делать бесплатные тестовые переводы. И что оказывается важнее, "бесплатный" или "тестовый"?


Переводчик онлайн с бюрократического языка открыт в Италии


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по вычислительной технике
Глоссарий по вычислительной технике



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru