Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Баварский диалект

Один из самых сложных и интересных диалектов немецкого языка — это баварский.

Ибрагимова Мария
23 Февраля, 2015



Даже зная в совершенстве стандартный немецкий язык (Standarddeutsch, Hochdeutsch), можно не понять смысла речи на баварском диалекте.

Грамматика стандартного немецкого сильно отличается от грамматики баварского диалекта. Во-первых, в баварском диалекте нет родительного падежа. Дифтонг -ei заменяют на -oa, привычное ich превращается в i и мы получаем вместо ich heiße (меня зовут) - i hoas или boarisch вместо bayerisch.
Огромное различие в лексике. Даже выпускается специальный баварский словарь.

Произношение баварского диалекта также отличается от стандартного немецкого. Артикуляция чётче и произношение звука [r] больше похоже на русское переднеязычное [р]. Твердые согласные смягчаются и на слух баварский кажется менее резким, чем стандартный немецкий.

Несколько примеров различия лексики (слева баварский, справа стандартный немецкий):
woos – was
naa – nein
koa – kein
I hob koa Zeit – ich habe keine Zeit
Drambahn – Trambahn
Moing – Morgen
Minga – München
Dsugga – Zucker

Пожалуй, перед поездкой в Баварию лучше приобрести немецко-баварский или русско-баварский словарь. На этом сайте можно найти словарь и массу фраз на баварском диалекте с переводом на Hochdeutsch http://www.bayernkulturig.de/.


Поделиться:




Перевод с языка Гоголя: переводческий эксперимент

Лет сорок назад был проведен следующий переводческий эксперимент: небольшой отрывок из "Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" Гоголя последовательно переводился с языка на язык двумя десятками профессиональных переводчиков, преподавателей и студентов. Когда текст вновь был переведен на русский, его смысл кардинально изменился.


Češi mohou na internetu ovlivnit nová pravidla gramatiky

S dalším revolučním krokem přichází Ústav pro jazyk český, který se chce při tvorbě nových pravidel pravopisu nechat inspirovat názorem veřejnosti.


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В Алтае выпустили словарь русских говоров

Издательство Алтайского государственного университета выпустило "Историко-этимологический словарь русских говоров Алтая".


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону

Абонентам «МегаФон» стала доступна услуга перевода по телефону от ABBYY Language Services.


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками



Самым популярным языком в ЕС признан английския язык

Самым популярным для изучения языком в странах Евросоюза признан английския язык. Почти две трети населения ЕС способны изъясняться на нем. Об этом свидетельствуют данные европейского статистического агентства Eurostat.


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа



В Японии обнаружили самый старый айнско-японский словарь, составленный около трехсот лет назад

В японском храме Фумон-дзи (Fumon-ji), находящемся в районе Минамияма-тё (Minamiyama-cho) в городе Фукуи, обнаружен древний документ со айнско-японским словарем, который был составлен буддийским монахом не менее трехсот лет назад.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: словарь, лексика, грамматика, баварский, диалект, язык, немецкий





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Подтверждение передачи", Нотариальные переводы, Переводчик №838

метки перевода: документация, нотариус, подписание, подтверждаю, печать, гражданка, оригинал.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Лингвисты проанализировали лексику российских чиновников


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Глоссарий по финансам
Глоссарий по финансам



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru