Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Обучать немецкому языку детей иностранцев в Германии будут роботы

Ученые из Университета Билефельда на северо-востоке Германии исследуют эффективность обретении языковых навыков детьми иностранцев в помощью автономных и запрограммированных роботов. Роботы уже используются в нескольких школах по всему миру и, по заверениям создателей, выполняют свою работу лучше учителей-людей.

Наталья Сашина
04 Января, 2016

По данным Немецкого федерального статистического управления, треть детей в возрасте до 5 лет в Германии воспитываются в семьях иммигрантов. По словам министра внутренних дел Германии, к концу 2015 года в стране находилось порядка 970 тыс. беженцев, что в 4 раза превышает показатель за 2014 год. Из них половина обратились к властям с просьбой о предоставлении убежища.

Робот НАУ, высотой всего 23 дюйма, был разработан в 2004 году французской робототехнической компанией "Aldebaran Robotics". С помощью планшета, камеры и микрофона он будет помогать детям иностранцев в Германии изучать немецкий язык, показывая им изображения для запоминания простых слов и выражений.

"НАУ может повторить одно и то же тысячу раз, - говорит пресс-секретарь "Aldebaran" Аврор Шико. – Вам не нужно бояться говорить с ним. Обучение происходит в процессе игры."

Кристен и ее коллеги программируют роботов НАУ (стоимость одного составляет 7 500 долларов США) таким образом, чтобы они оценивали уровень знаний детей и реагировали на их прогресс в ходе обучения. По данным разработчика НАУ компании «Aldebaran», уже более 5 000 роботов проводят обучение в 70 странах мира.

Исследователи программируют роботов НАУ таким образом, чтобы они оценивали уровень знаний детей и реагировали на их прогресс в ходе обучения. По данным разработчиков, на данный момент более 5 000 роботов проводят обучение в 70 странах мира.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #микрофон #робот #мигрант #обучение #иммигрант #немецкий #Германия


Самое длинное слово в болгарском языке 6276

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Роботы учат болгарский язык 1370

Китайский робот "Эльф" скоро заговорит по-болгарски.


История перевода: первая машина-переводчик 2899

Шестьдесят два года назад, 7 января 1954, массивное детище компании IBM или, как его окрестили в прессе – “гигантский мозг”, “робот-мозг” и “машина-полиглот” - выполнило перевод шестидесяти предложений с русского языка на английский. Это была первая публичная демонстрация машинного перевода.




Гуманоиды-полиглоты будут работать в гостинице в Японии 2456

В японской префектуре Нагасаки этим летом откроется гостиница, работать в которой будут гуманоиды-полиглоты. Роботы будут общаться с постояльцами на японском, китайском, корейском и английском языках.


Робот-андроид для общения на языке жестов 2300

Компания Toshiba представила миру свое новое изобретение – робот, разговаривающий на языке жестов – очередную разработку для оказания помощи пожилым людям.


В токийской телебашне сопровождением и переводом для туристов будет заниматься робот 2407

Робот Тавабо стал первым механическим сотрудником телебашни в Токио. На днях ему в официальной обстановке вручили трудовой договор, согласно которому он будет проводить экскурсии для туристов на четырех языках: японском, английском, китайском и корейском.


Перевод с немецкого на "простейший": иммигранты упрощают немецкий язык 3406

Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 2918

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


Трудовых мигрантов в России могут обязать сдавать экзамен по русскому языку 2411

Федеральная миграционная служба России (ФМС) рассматривает возможность введения для получения трудовыми мигрантами вида на жительство аналога ЕГЭ по русскому языку.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки"


第十二届世界俄语大会将在上海举行


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий авиационных терминов
Глоссарий авиационных терминов



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru