Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов

Первый в Европе университет, в котором преподавание будет вестись на языке жестов, откроется в немецком городке Бад Кройцнах.

Филипп К.
07 Февраля, 2011

"Слушателями" нового университета смогут стать молодые люди со всего мира, однако в качестве языка преподавания в университете был выбран немецкий жестовый язык. Обладателями дипломов о высшем образовании, полученных в стенах этого университета, станут порядка 2 тысяч человек. Сбор средств на открытие университета осуществляется инициативной группой под руководством немецкого химика Инго Барта (Ingo Barth), который стал первым глухим ученым в Германии, получившим степень кандидата химических наук. Как ожидается, университет откроется уже в 2013 году, однако для этого инициативной группе предстоит собрать около 100 млн. евро.

В Германии в настоящее время глухие студенты имеют право обучаться в университетах на любом факультете. Таких студентов повсюду сопровождает переводчик, который помогает им на лекциях. Ежедневно в Германии услугами переводчиков языка жестов пользуются порядка 200 тысяч человек.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Германия #немецкий #переводчик #студент #язык жестов


Самые длинные слова в разных языках 1582

Германия лидирует в своей склонности к длинным словам. Но она отнюдь не единственная страна, которая способна создавать подобные «гиганты».


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Дети осваивают родной язык, экспериментируя со словами и грамматикой 1256

Долгое время считалось, что дети осваивают родной язык, подражая родителям и окружающим. Однако американский антрополог доказал, что ребенок экспериментирует со словами, меняя их структуру и устройство комбинаций, и, таким образом, осознанно знакомится с языком.


Лингвисты признали гавайский язык жестов самостоятельным языком 1404

Лингвисты заявили, что уникальный язык жестов, который использовался на Гавайях примерно в 1800-х годах, был документирован в США.




В России изменен статус русского жестового языка 1655

В последних числах 2012 года президент России Владимир Путин подписал поправки к закону "О социальной защите инвалидов". До внесения поправок жестовый язык являлся лишь языком "межличностного общения". Однако теперь это "язык общения при наличии нарушений слуха и/или речи, включая сферы устного использования государственного языка".


Перевод с жестового языка будет обязательным в школах и вузах РФ 1803

Правительство России внесло на рассмотрение в Государственную Думу законопроект, который повысит статус языка жестов. Согласно документу, сурдопереводом будут сопровождаться все лекции. При этом услуга сурдоперевода будет предоставляться совершенно бесплатно.


Студенты из Украины создали перчатки для перевода с языка жестов 1367

Команда студентов quadSquad из Донецка одержала победу в конкурсе технологических проектов Imagine Cup, проводимом компанией Microsoft. Победители представили перчатки EnableTalk, которые преобразуют жестовый язык в речь.


В Германии любители языка назвали главных "извратителей" немецкой речи 1869

Врагом №1 немецкого языка назван глава телекоммуникационного гиганта Deutsche Telekom Рене Оберманн (Rene Obermann), который, по мнению Объединения любителей немецкого языка (VDS), виновен в чрезмерном использовании англоязычных слов в немецкой рекламе.


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции 1792

Стартовал отборочный тур немецко-французского проекта, ориентированный на молодых литературных переводчиков.


В этом году в Праге откроет свои двери очередная Летняя школа курсов славистики 1168

Философический факультет Карлова университета в Праге организует уже 55 Летнюю школу курсов славистики, которая предназначена для профессионалов в области славистики и богемистики, студентов этих отраслей, переводчиков и других лиц, заинтересованных в чешском языке, литературе, истории и культуре.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Ключ с захватом и сменным секретом, замок и способ их работы / Key setting", Патенты, Переводчик №732

метки перевода: переключатель, механизм, технологии.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


Приглашение к участию в I Саранском межрегиональном конкурсе специального перевода для молодых переводчиков “Per aspera”.


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Международные коды валют по стандарту ISO 3142
Международные коды валют по стандарту ISO 3142



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru