Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Повышение уровня эрудиции

Министерство культуры разработало систему удаленного тестирования библиотекарей с целью выяснения уровня знаний и эрудиции работников библиотек России.

Лусине Гандилджян
16 Сентября, 2015


Каждый библиотекарь должен будет выполнить по 20 онлайн-заданий на знание правил русского языка, истории, мировой культуры и других дисциплин.
После проведения тестирования библиотекарей станет понятно каким образом можно будет заняться повышением их квалификации. Например, если тесты покажут, что почти все библиотекари страны катастрофически не знают историю, то, очевидно, этот блок надо будет усиливать в вузах.

Ведомством разработано уже более 500 тестовых заданий. В каждом тесте их комбинация будет меняться: система подбирает вопросы в случайном порядке. Помимо узкоспециальных вопросов, в тесте будут задания, при ответе на которые, необходимо выстроить логическую цепочку, обладая определенными базовыми знаниями.

В настоящее время идет апробация системы аттестации, в которой уже приняли участие 300 человек. После аттестации библиотекари получат сертификаты с результатами прохождения тестов.


Поделиться:




В Москве стартует специализированный форум Geoform+ 2011

8-й Международный специализированный форум новейших технологий в области геодезии, картографии, геоинформационных систем, интеллектуальных транспортных систем и спутниковой навигации, инженерной геологии и геофизики.


В ночных клубах Дании будут проверять у посетителей знание датского языка

Ряд увеселительных заведений в Дании объявили о том, что при входе в них у посетителей будут проверять знание датского, английского или немецкого языков.


Вакансии для офицеров со знанием армянского и корейского языка.

Недавно в пресс-релизе отдела Полиции Глендейла появилось объявление согласно которому в Полицию города требуются кандидаты без судимостей, штрафов за вождение автотранспортным средством и без нареканий со стороны общества. По статистике, из 100 человек, заполнивших анкету на соискание должности офицера Полиции в городе, лишь один проходит по конкурсу.




Китайские университеты отменяют экзамен по английскому языку

Нововведение в китайских университетах.


Врачи Национальной службы здравоохранения Европы будут проходить тщательную проверку на знание английского языка

Правительство планирует провести проверку на знание языка и наличие коммуникативных навыков среди врачей.


В Британии воссоздали шекспировское произношение

По мнению некоторых исследователей, звучание английского языка во времена Шекспира представляло собой смесь современного ирландского и йоркширского акцентов. Другие говорят, что во времена Елизаветы речь англичан была намного быстрее, чем сегодня. Теперь каждый из нас может сам услышать ее и сделать собственные выводы относительно того, как звучал английский язык во времена Шеспира.


Les candidats à la nationalité française devront prouver leur connaissance de la langue

Une attestation prouvant leur connaissance du français sera désormais demandée aux étrangers demandant l`obtention de la nationalité.


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза

ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза и просит упростить данное требование. Об этом говорится в письме комиссара ЕС по юстиции, фундаментальным правам и гражданству Вивиан Рединг, адресованном главе внешнеполитического ведомства Германии Гидо Вестервелле.


250,000 Of The British Library's Books Will Be Digitized By Google

Once digitized, these unique works will be available for full text search, download and reading through Google Books, as well as being searchable through the Library’s website and forever stored within the Library’s digital archive.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: библиотека, язык, тест, культуры, знание



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Технические характеристики / Caracteristicas tecnicas", Финансовый перевод, Переводчик №868

метки перевода: облицовка, мебель, корпус, покрытие, отделка, итальянский.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий сокращений морских терминов (английский)
Глоссарий сокращений морских терминов (английский)



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru