Новини и събития
Москва,
Ул. Болшая Молчанкова, 34 стр. 2, от. 25
+7 495 504-71-35 от 9.30 до 17.30
info@flarus.ru | Поръчайте превод


On-line оценка на стойността на превода






В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.

Елена Рябцева
12 Декември, 2012

По думите на самия автор, документите в този сборник в продължение на две десетилетия са се намирали на териториите на три държави: Република Молдова, Украйна и България. Едва сега става възможно неговото публикуване на молдавски, руски и български език.

На мероприятието присъстваха служители от българското посолство и Руското сътрудничество в РМ, председателят на асоциацията на молдавските историци Сергей Назария, представители на фонда «Общност» и на Лигата на руската младеж в Република Молдова.

Съучредителят на фонда «Общност» и председател на ЛРМ Игор Тулянцев покани на това мероприятие и членовете на руската делегация, пристигнали от Москва.



Най-четени Архив
ключови понятия: #болгарский #български език #публикация #издание #Молдова #библиотека #история #молдавски език #руски език #книга


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 14570

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Библиотекари назвали самые популярные книги у москвичей 637

Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей.


Шопский салат, или Как рождаются кулинарные мифы 3868

Шопский салат - современная эмблема болгарской национальной кухни: его название стоит в числе первых болгарских слов, которые иностранцы узнают при знакомстве с Болгарией. Несмотря на то, что рецепту чуть больше 50 лет, шопский салат кажется издревле болгарским блюдом со своей легендарной историей. Может быть, все дело в переводе его названия?..




Поисковик Google отказался от молдавской языковой версии в пользу румынской 1338

Поисковая система Google отказалась от молдавской языковой версии в пользу румынской. Теперь молдавским пользователям поисковик доступен на двух языках: румынском и русском.


Различия кириллических алфавитов славянских языков 2938

Специфика принятых в разных славянских странах вариантов кириллицы порой вызывает определенные проблемы. Здесь приводятся основные отличия в алфавитах и произношении наиболее распространенных славянских языков.


Чиновники в Болгарии изучают русский язык 2413

Стремительный рост числа туристов из России и русских владельцев жилья в Болгарии вынуждает местных чиновников осваивать новые языковые вершины: для беспрепятственного общения с иностранными гостями они начали в спешном порядке изучать русский язык.


В Великобритании займутся развитием перевода на румынский и болгарский язык 1572

Компания по развитию лингвистических технологий thebigword готова оказать языковую поддержку правительственным учреждениям и организациям Великобритании в развитии технологий перевода на румынский и болгарский языки, так как, по их мнению, это поможет иммигрантам из Болгарии и Румынии быстрее адаптироваться к жизни в стране.


Государственным языком Молдовы официально признан румынский 1557

Румынский язык официально признали государственным языком Республики Молдова. Соответствующее решение принял Конституционный суд, несмотря на то, что в Конституции республики государственным языком назван молдавский.


В Москве назвали имена лучших преподавателей русской словесности зарубежья 1158

В Москве назвали имена победителей международного конкурса на звание лучшего учителя русской словесности зарубежья. Торжественная церемония награждения состоялась в Большом дворце Музея-заповедника "Царицыно".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последен превод:
"Решение суда / The court`s decision", Судопроизводство: решения, постановления, иски, Преводач №1015

ключови понятия на превода: юридический, постановление, судебный, решение.

Други наши преводи: 110
Заетост на агенцията: 67%

Поиск по сайту:




В России отметили День филолога




В русско-кыргызский словарь терминов включены "эротика", "жучок" и "вампир"




Книга Дж. Роулинг выйдет в двух вариантах: с буквой "ё" и без нее



В Брюксел се проведе конференция "Политики за българите в чужбина"



В Молдове введут штрафы за рекламу на русском языке без перевода




Телефонные будки в Нью-Йорке превратят в мини-библиотеки



В Эвенкии выпустили Библию в переводе на эвенкийский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области надежности систем энергетики
В бюро переводов Фларус работает команда профессиональных переводчиков, инженеров и профильных редакторов по широкой теме энергетики.



Глоссарий геологических терминов
Глоссарий геологических терминов



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru