Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод с языка военных: В Киргизии издали словарь военных терминов

В Киргизии издали русско-кыргызский толковый словарь военных терминов, в который вошло около тысячи слов.


Над созданием словаря его автор лингвист, профессор Кыргызско-Российского Славянского университета Аттокур Джапанов работал пять лет. Еще два года длилось рассмотрение книги Министерством обороны КР.

Средства на публикацию русско-кыргызского толкового словаря военных терминов были выделены минобороны республики (32 тыс. сомов), а также лично автором (17 тыс. сомов). Книга издана тиражом 200 экземпляров. Автор посвятил словарь 100-летию Героя СССР Д.Шопокову и 21-летию основания Вооруженных сил КР.

Лингвист Аттокур Джапанов широко известен в Киргизии. Он является создателем не одного толкового словаря кыргызского языка. Его высказывания часто публикуются в СМИ. В частности, Джапанов утверждал, что кыргызский язык можно знать, выучив всего полторы тысячи слов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Киргизия #кыргызский #киргизский #словарь #лингвист #профессор #термин #военный термин #издание #Джапанов


Лингвистическая помощь: Что означает выражение "пойти ва-банк" и как его правильно писать 5620

Фразеологизм "пойти ва-банк" появился в русском языке благодаря любителям картежных игр. Затем он стал употребляться повсеместно в сочетаниях "пойти ва-банк", "играть ва-банк" и т. п.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Страна, где спрашивать людей об их возрасте просто необходимо. 1849

Впервые британец Джоэл Беннетт понял, что допустил огромную лингвистическую оплошность во время своей первой поездки в Южную Корею, когда поблагодарил владелицу ресторана за хорошую еду.


Президент Киргизии осваивает английский язык, чтобы самостоятельно вести международные переговоры 2239

Президент Киргизии Алмазбек Атамбаев заявляет, что он не видит смысла в ведении переговоров исключительно на государственном языке. Поэтому он учит английский.




Три сборника рассказов Вуди Аллена перевели на русский язык 2705

На этой неделе в России издали сборник "Без перьев" с переводами рассказов Вуди Аллена на русский язык. Пока что опубликован один сборник. В издательстве говорят еще о двух книгах.


Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык 3338

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


Гимн Киргизии лишится "благополучия" 3477

27 декабря депутат фракции "Ар Намыс", "Достоинство", Абдырахман Маматалиев вынес предложение комиссии по изменению текста гимна Киргизии, сообщает "Вечерний Бишкек". Суть инициативы в том, чтобы убрать из текста гимна второй куплет.


Все сотрудники ДФУ должны свободно владеть английским 2919

Дальневосточный университет запускает проект "Английский язык". Студенты и, в первую очередь, сотрудники вуза будут посещать курсы разговорного английского.


Издательство Macmillan отказалось от бумажной версии своего словаря 3240

Издательство Macmillan приняло решение о прекращении выпуска бумажной версии словаря из-за существенного сокращения объема их продаж. Начиная с 2013 года словарь будет выходить только в электронном формате.


В Башкирии обнаружили уникальное издание Евангелия в арабской графике на тюркском языке 2586

В Национальной библиотеке Башкирии обнаружено редкое издание Евангелия в арабской графике на тюркском языке, выпущенное шотландскими миссионерами в 1820 году.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: рекламный материал, экономика, достигнуть, контентный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Около 400 работ прислано на конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна"



Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Максим Кронгауз: Большое влияние на русский язык постсоветской эпохи оказывают заимствования и устранение барьеров


Украинские железнодорожники получат разговорник на пяти языках к Чемпионату Евро-2012


Лингвисты-русисты открыли в Нидерландах Русский центр


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке
Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru