Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Немецкий язык перестает быть языком науки - Die Welt

На немецком языке в последнее время публикуется все меньше научных работ. Естественные науки, математика, биология, экономика - практически все работы в этих дисциплинах выходит на английском языке, а все проходящие на немецкой земле конгрессы не требуют присутствия переводчиков, так как обсуждения ведутся также на английском, пишет Die Welt.

Наталья Сашина
05 Февраля, 2013



В 2010 организация "Информационная система высшей школы" (HIS) провела опрос среди научных работников разных стран, показавший, что немецкий язык теряет свое значение даже в гуманитарных дисциплинах.

Профессор аналитической философии Университета Регенсбурга Ханс Ротт говорит, что сегодня рядом с одной хорошей книгой, изданной на немецком языке, можно найти около 20 подобных на английском. Он утверждает, что даже о Канте лучшие книги выходят на английском языке. В целом, профессор говорит, что написанная только по-немецки работа, скорее всего, останется незамеченной. "Если я хочу обратиться к широкой аудитории и мне действительно есть, что сказать, то я должен сделать эту публикацию на английском", - добавляет он.

Английский язык часто сравнивают с латынью, которая служила языком науки в предыдущие века. Однако в Германии не все согласны с таким положением вещей и будут бороться за отстаивание позиций немецкого языка в науке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #публикация #латынь #дисциплина #значение #наука #немецкий #Германия #язык науки #латинский


Ставка и цена за слово перевода - валютная курсовая наценка 4054

За все время работы бюро переводов мы трижды сталкивались с резким падением курса рубля в 2008, 2014 и 2022 году. Последний скачок бьет все рекорды. Что это значит для переводческого бизнеса?


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Книгу украинского народного депутата Анны Герман издали на французском языке 2230

В Брюсселе представили книгу украинского политика, экс-советника президента Анны Герман в переводе на французском языке. Повесть "Девочка и космиты" выпустило издательство L`Esprit des Aigles.


В Катаре стартует новый интернет-ресурс для изучения арабского языка 3288

Катарский фонд образования, науки и общественного развития запустит в этом месяце арабский интернет-ресурс Al Masdar, который будет содержать информацию об арабском языке.




В Шардже показали первый экземпляр Корана в переводе на латинский язык 3071

Голландская компания Inlibris, специализирующаяся на сборе древних книг, карт и рукописей, которые имеют высокую историческую и материальную ценность, впервые приняла участие в международной книжной ярмарке в городе Шарджа.


В Малайзии немусульманам запретили использовать слово "Аллах" 2949

В Малайзии апелляционный суд отменил решение нижестоящей инстанции, запретив немусульманам использовать для обозначения бога слово "Аллах", сообщают малайзийские СМИ.


Краткий список неправильно используемых слов английской терминологии в публикациях ЕК 3535

В настоящее время многие языки претерпевают изменения, не исключением является и английский. В частности, на веб-сайте Европейской Комиссии на странице "Translation and Drafting Resources" (Ресурсы по переводу и составлению документов) размещены сноски на различные ресурсы по английской терминологии.


Папа Римский Бенедикт XVI сообщил о своем отречении на латыни 3935

Папа Римский Бенедикт XVI объявил, что покинет престол по состоянию здоровья 28-ого февраля.


Труды блаженного Августина переведены с латыни на арабский язык 3581

Радио Ватикана сообщило о том, что основные труды выдающегося средневекового проповедника христианства блаженного Августина переведены на арабский язык и представлены в свободном доступе в Интернете.


В Швейцарии отказываются от изучения латыни в школах 2920

В последнее время все чаще в Швейцарии ведутся разговоры об отмене изучения в школах латинского языка. Латынь, издавна входившая в список дисциплин курса средней школы, постепенно уступает свои позиции английскому языку.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Австралийский аналог уничижительного термина "быдло" включили в Оксфордский словарь




Мемуары основателя олимпийского движения впервые опубликованы в переводе на русский язык



Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011


Лингвистика становится метаязыком, языком описания для многих дисциплин - лингвист Григорий Крейдлин



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Русско-Арабский разговорник
Русско-Арабский разговорник



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru