Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Библиотеки Ватикана и Оксфордского университета переведут в цифровой формат древние тексты

Апостольская библиотека Ватикана и Библиотека Бодлейн Оксфордского университета переведут в цифровой формат и разместят в свободном доступе в интернете около полутора миллионов страниц древних текстов.

Наталья Сашина
13 Апреля, 2012

Оцифровке подвергнутся, в частности, книги и манускрипты по трем основным тематикам: греческие и древнееврейские манускрипты, написанные с IX по XVI века, а также инкунабулы, книги, появившиеся в Европе с самого начала книгопечатания и до XV века.

Проект планируется завершить через четыре года. Его инициаторы считают, что при воплощении проекта в жизнь огромные архивы двух крупнейших мировых библиотек объединятся, а это, в свою очередь, откроет доступ к ним широкому кругу читателей и исследователей. "Совместная инициатива двух библиотек продолжит их миссию по предоставлению доступа к знаниям, науке и культуре", - считает префект Апостольская библиотека Ватикана, монсеньор Чезаре Пазини.

Средства на реализацию проекта - около 3,17 млн. долл. - будут выделены британским фондом Polonsky Foundation, который поддерживает различные образовательные и культурные проекты.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #библиотека #книги #Оксфорд #архив #оцифровка #электронный формат #Ватикан #религия #интернет


Лингвистическая помощь: Насчёт или На счёт? 2372

В русском языке существуют оба варианта - и "на счёт", и "насчёт". Звучат они одинаково, но пишутся по-разному. Чтобы выбрать слитный или раздельный вариант написания, определите, какой частью речи является анализируемое слово.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сервис "Яндекс.Переводчик" освоил якутский язык 4850

При содействии Национальной библиотеки Якутии "Яндекс.Переводчик" пополнился якутским языком. Теперь сервис способен переводить тексты на 99 языков и обратно.


Зачем нужен архив выполненных переводов? 3509

Чем может помочь огромное количество переведенных документов и текстов по разным тематикам редакторам и переводчикам бюро? Какую полезную информацию мы можем получить из архива переводов?




В Австралии оцифруют данные по языкам аборигенов 2394

Ранее не известные тексты на языках аборигенов Австралии будут оцифрованы в рамках проекта, направленного на сохранение культуры и идентичности. Проектом руководит профессор Майкл Уэлш из Университета Сиднея.


Папа Римский Бенедикт XVI сообщил о своем отречении на латыни 3935

Папа Римский Бенедикт XVI объявил, что покинет престол по состоянию здоровья 28-ого февраля.


Труды блаженного Августина переведены с латыни на арабский язык 3582

Радио Ватикана сообщило о том, что основные труды выдающегося средневекового проповедника христианства блаженного Августина переведены на арабский язык и представлены в свободном доступе в Интернете.


Оксфордский словарь пополнился символом < 3 4420

В обновленную редакцию Oxford English Dictionary Online добавлен ряд сетевых выражений. Также лингвисты-составители включили символ < 3.


История устных переводов: от оборудования для обеспыливания до виноделия 3294

Наши переводчики всегда с радостью отправляются на устный перевод, отмечая, что тематика переговоров и встреч зачастую представляет большой интерес не только для непосредственных участников мероприятия, но и для такого "стороннего" человека, как устный переводчик.


Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди 4181

Распространяющийся мультикультурализм приводит к тому, что в английский язык постоянно интегрируются слова из разных языков. В связи с этим составители Оксфордского словаря английского языка включили 374 слова с этимологией хинди.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



На Украине нигерийский пастор, обвиняемый в мошенничестве, требует перевода уголовного дела на язык йоруба


Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов


Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен"


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Свыше 250 древнегреческих манускриптов будут опубликованы в интернете Британской библиотекой


В библиотеку Google Books входят почти 130 млн.книг на пятистах языках мира


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий морских терминов (рангоут, такелаж, устройство судна)
Глоссарий морских терминов (рангоут, такелаж, устройство судна)



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru