Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык

Японские студенты перевели свод первоочередных действий для защиты населения на случай землетрясения на 31 язык, включая русский.

Филипп К.
19 Марта, 2011

Памятка, озаглавленная "Землетрясение в Японии: как защитить себя", размещена в интернете и содержит практические советы на случай землетрясений. Живущим в зоне океанского побережья, рекомендуется переместиться в более возвышенную местность, чтобы избежать волн цунами. Памятка также содержит список предметов первой необходимости, которыми необходимо запастись на случай землетрясения. Студенты Токийского университета обратились к пользователям Twitter с призывом перевести памятку и на другие мировые языки с тем, чтобы информация была доступна для всех, кому она может оказаться необходимой.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #интернет #перевод #землетрясение #Япония #студент #twitter


Переводчик Google Translate будет работать с украинским суржиком 3432

Начиная с декабря этого года в автоматический переводчик Google Translate будет добавлен к уже существующим 54 языкам украинский суржик. С таким заявлением выступил руководитель украинского подразделения компании Google Алексей Лопатнюк.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Киргизские чиновники сдали экзамен по английскому языку 1490

Этому испытанию подверглись те, кто хотел отправиться в Японию на двухлетние курсы повышения квалификации.


В школе Washougal возобновили уроки японского языка 1959

Преподаватели старшей школы Washougal пытаются восстановить образовательную программу, направленную на изучение японского языка.




В Японии запустят услугу перевода телефонных разговоров 1812

Японский оператор сотовой связи NTT Docomo с ноября начнет предоставлять услуги перевода разговоров по мобильным телефонам. Перевод будет выполняться в автоматическом режиме в реальном времени.


Словом-символом 2011 года в Японии стал иероглиф "узы между людьми" 2454

В ходе общенационального опроса, проведенного с целью выявить наиболее ярко отражающее события минувшего года слово, японцы выбрали словом-символом 2011 года иероглиф "узы между людьми", который произносится "кидзуна". Всего в опросе участвовали около полумиллиона человек.


Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии 2045

Более 30 тыс. сообщений со всего мира было переведено и направлено пострадавшим от землетрясений и цунами Японии посредством специально открытого Google сайта Messagesforjapan.com.


I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií 1752

Již po pětapadesáté uspořádá Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Letní školu slovanských studií, která je určena pro odborníky z oblasti slavistiky a bohemistiky, studenty těchto oborů, překladatele i ostatní zájemce o český jazyk, literaturu, historii a kulturu.


"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков 1826



Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке 1804

Популярный сайт микроблогинга Twitter перевели на корейский язык. Таким образом, число официальных языков Twitter выросло до семи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual", Технический перевод

метки перевода: безопасность, назначение, эксплуатация, руководство.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



iPhone теперь может выполнять функции переводчика


Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен"


Лингвисты обсудили проблемы русского языка в интернете


В Японии продается переводчик с собачьего языка


Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Письменные переводы в области метеорологии и климатологии
Услуги профессиональных переводчиков в области метеорологии, климатологии, экологии и смежных дисциплин. Глоссарии метеорологических терминов.



Глоссарий по современной истории (английский)
Глоссарий по современной истории (английский)



"Спортивная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru