Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010

В крымском Партените в период с 1 по 7 октября прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010 с тематикой "Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических технологий".

Philipp Konnov
14 Октября, 2010

В ходе конференции был рассмотрен широкий спектр вопросов, включая новые парадигмы прикладной и теоретической лингвистики, лингвистические аспекты искусственного интеллекта, компьютерные переводчики и теории перевода, лингвистическая экспертиза и т.д. Свыше сотни ученых из разных мира подготовили и представили доклады, охватывающие различные аспекты теоретической и прикладной лингвистики, информационные системы перевода, проблематику юридической лингвистики и лингвистики интернета.

Организаторами конференции выступили: Национальная Академия наук Украины, Минобразования и науки Украины, Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН и некоторые другие университеты.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Институт русского языка #автоматический перевод #доклад #интернет #конференция #лингвист #обучение #опрос #перевод #переводчик #теория перевода #эксперт #экспертиза


Сколько названий снега в эскимосском языке 7842

Сегодня отмечают Всемирный день снега. Для многих снег ассоциируется с детством, весельем и радостью. Это – удивительное красивое зрелище – неслышно падающие снежинки, каждая из которых так неповторима. А знаете сколько названий снега у эскимосов? По некоторым источникам - двести.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles 2168

Британцы не отличают библейские фразеологизмы, используемые ими в обыденной речи, от цитат из произведений Уильяма Шекспира или из песен The Beatles. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного исследовательским центром "ComRes".




Чехи плохо владеют иностранными языками 2168

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.


"Яндекс" запустил автоматический перевод веб-страниц на украинский язык 1902

Компания "Яндекс" запустила автоматический перевод веб-страниц с русского на украинский язык и в обратном направлении.


Google научился переводить поэзию 1466



Лингвисты отрицают изъятие главного бранного слова из русского языка 1491



В Китае состоится конференция по генеративной лингвистке в Старом Свете 2814

В период с 12 по 16 авгута в Пекине будет проходить Конференция по генеративной лингвистке в Старом Свете (Generative Linguistics in the Old World - GLOW-in-Asia).


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады 3152

По результатам VIII Международной олимпиады по лингвистике, проходившей в Стокгольме (Швеция), пятеро российских школьников вернулись домой с медалями.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Биография гендиректора / Director s biography", Телевидение, радио, контент

метки перевода: профессиональный, биография, направление.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Лучшие лингвисты, специалисты по поиску и разработчики примут участие в создании национального поисковика


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга начитки текста (озвучивание) на английском языке
Описание услуги озвучивания текста. Спектр задач по озвучке, которые мы можем выполнить силами переводчиков бюро и привлечь дикторов-носителей языка.



Глоссарий по стандартизации, контролю и управлению качеством
Глоссарий по стандартизации, контролю и управлению качеством



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru