|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
К интернет-сленгу надо относиться спокойно, даже лояльно - Дмитрий Медведев |
|
|
 По мнению президента России Дмитрия Медведева, к специфической интернет-лексике надо относиться спокойно, но ее использовать совершенно необязательно. Об этом глава государства рассказал в беседе с журналистами в ходе визита в штаб-квартиру ВГТРК.
Медведев говорит, что интернет-лексика представляет собой новый словесный код, который нельзя игнорировать и к которому следует относиться спокойно и даже лояльно. Однако это не означает, что его нужно принять в повседневное пользование. Глава государства напомнил, что его мать - филолог по образованию, поэтому к нормам русского языка он относится весьма трепетно.
К использованию ненормативной лексики в интернете и, в частности, в микроблоге президента в Twitter, Медведев относится тоже спокойно. "Всех не забанишь", - так высказался президент РФ по этому поводу. По его мнению, пользователи Twitter, не умеющие достойно выражать свои мысли, должны взрослеть вместе с ресурсом.
Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические. |
В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык. С этой целью уже разработан специальный видеокурс, с помощью которого они смогут освоить язык жестов и общаться с неслышащими посетителями. |
Президент РФ Владимир Путин подарил министру спорта Виталию Мутко англо-русский разговорник, а премьер-министр Дмитрий Медведев опубликовал в инстаграмме поздравительное сообщение на английском. |
Сообщения на языках, отличных от языка интерфейса, станут доступны микроблогерам благодаря партнеру социальной сети - переводчику Bing. |
В интернете открылся сервис перевода Twitter на иностранные языки - twitterast.me. Проект предназначен, в первую очередь, для компаний, у которых есть корпоративный микроблог в Twitter и которые хотят его транслировать на иностранную аудиторию. |
OZON Digital на своей странице в Facebook сообщил, что интернет-холдинг Ozon.ru постепенно откажется от продажи печатных книг. Предпочтение будет отдано цифровым вариантам. |
Кроме непосредственно переводов наше бюро предоставляет услугу редактирования текстов. Так, нашим редакторам и корректорам довольно часто приходят на вычитку брошюры, презентации и контент для сайтов. Недавно мы занимались редактированием одной проектной программы по созданию на территории России туристических деревень. |
Согласно информации, появившейся в блоге сотрудника радиостанции "Эхо Москвы" Владимира Варфоломеева, с сентября этого года сотрудникам российских СМИ будет запрещено использовать ряд слов. |
В Молдове поступил в продажу "Универсальный иллюстрированный словарь русского языка", выпущенный как "издание для всей семьи". Казалось бы, приятная новость, однако читателей возмутило наличие ненормативной лексики в словаре, подписку на который оформили три десятка русских школ республики и других учреждений. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
 |
Перевод в микробиологии Услуги профессиональных переводчиков по микробиологии, вирусологии, иммунологии. Глоссарии бюро переводов по микробиологии. Стомость услуг перевода. |
|
 |
| | |
| |
|