Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди

Распространяющийся мультикультурализм приводит к тому, что в английский язык постоянно интегрируются слова из разных языков. В связи с этим составители Оксфордского словаря английского языка включили 374 слова с этимологией хинди.

Наталья Сашина
22 Сентября, 2011

Слова "achha", "badmash", "bindaas", "buddhu", "sadhu", "goonda", "neta", "seth", "chhi-chhi", "namkin", "bapu", "dhaba", "dharna", "gherao", "mahajan", "jhuggi" и многие другие вошли в Оксфордский словарь наряду с английскими словами. Из ныне вошедших в словарь терминов 337 - заимствования из санкрита, 144 - из урду, а 27 - из языка тамил.

Поясняя свое решение о включении новых терминов в словарь, составители отмечают, что они постоянно отслеживают результаты исследований Oxford English Corpus и Reading Programme для того, чтобы не пропустить все новые слова, появляющиеся в английском языке. "Для включения слова в словарь необходимо получить достаточное количество доказательств, что оно в полной мере "натурализировалось" в английском языке," - говорит представитель редакции Оксфордского словаря Джулиет Эванс (Juliet Evans).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Оксфордский словарь #заимствования #хинди #термин #английский #словарь #новые слова #тамил #Оксфорд #Oxford #урду


Трудности перевода, вызванные интернационализмами на основе немецкого языка 3887



Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Оксфордские лингвисты назвали "selfie" словом года-2013 1669

Неологизм "selfie", обозначающий фотографию самого себя, снятую с помощью смартфона или веб-камеры, был выбран составителями Оксфордского словаря английского языка словом 2013 года.


В Индии раскупили Коран в переводе на язык панджаби 1216

Коран в переводе на язык панджаби оказался одной из самых раскупаемых книг на книжной ярмарке в индийском городе Чандигархе. Книга была выставлена на продажу Ахмадийской мусульманской общиной Чандигарха, которая продала более 50 экземпляров всего за два дня.




За полвека Индия лишилась двухсот языков 1133

За последние 50 лет в Индии исчезло около 220 языков, на которых говорило местное население. Таким образом, коренные народности лишились пятой части всех своих родных языков. Об этом говорится в исследовании компании Bhasha.


Перевод клинописей рассказал о Висячих садах 1126

Археолог Оксфордского университета Стэфани Дэлли считает, что знаменитые Висячие сады Семирамиды создали на территории Ассирии.


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 1618

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


La Universitatea Oxford va fi predata limba romana 1251

In premiera limba romana va fi predata in Marea Britanie la Universitatea Oxford. Potrivit serviciului de presa al Universitatii, primul lectorat de limba romana a fost deschis luni in cadrul Facultatii de lingvistica, filologie si fonetica al Universitatii Oxford.


Термины, заимствования и перевод: В казахском языке около 80% терминов заимствованы из русского языка 4512

Вопреки сложившемуся мнению о том, что в казахском языке не существовало своей терминологии, собственная терминологическая база этого языка очень богата и своеобразна. Так считает доктор филологических наук профессор Шерубай Курманбайулы, написавший более двух десятков книг по терминологии казахского языка.


Австралийский аналог уничижительного термина "быдло" включили в Оксфордский словарь 1627

Авторитетнейшее издание - Оксфордский словарь английского языка (Oxford English Dictionary) - пополнился новым термином "bogan", который является по сути уничижительным словом и обозначает неотесанного человека с низким социальным статусом. В русском языке аналогом этого слова служит термин "быдло".



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Contrato de arrendamiento por temporada de uso distinto a vivienda habitual", Договор, контракт, Переводчик №868

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




В последнее время в языке появилось не много новых слов - Максим Кронгауз



Лингвистика становится метаязыком, языком описания для многих дисциплин - лингвист Григорий Крейдлин


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Правила русского языка устарели


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Корректорская правка текста в соответствующем тоне и стиле



Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом
Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru