Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Якутский эпос перевели на французский язык

Олонхо якутского сказителя Петра Оготоева "Элэс Боотур" издали в переводе на французский язык. Перевод выполнила доцент кафедры французской филологии Института зарубежной филологии и регионоведения Северо-Восточного федерального университета (СВФУ) Валентина Шапошникова.

Наталья Сашина
04 Марта, 2015

олонхоПо ее словам, идея перевести столь масштабный труд на французский язык появилась после того, как к ней обратился с просьбой сын олонхосута, хомусиста Петра Оготоева. "Он настоятельно попросил меня выполнить перевод "Элэс Боотура" на французский язык. Я даже не представляла, что такое крупное произведение можно перевести", - говорит переводчик.

Работа по переводу была нелегкой: над первыми двумя строчками олонхо переводчик "билась несколько недель". Перед ней стояла задача не отдаляться от исходного текста, но, в тоже время, писать таким языком, чтобы франкоговорящий читатель воспринимал его органично. Редактор и критики утверждают, что автору перевода удалось справиться с поставленной перед ней задачей.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перевод, французский, переводчик, автор, язык, произведение, переводчик., франкоговорящий, олонхо, якутский, эпос




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свободная экономическая зона аэропорта Дубая", Бизнес перевод, Переводчик №381

метки перевода: договор, торговля, платеж, акция, лицензия, стоимость, гарантия.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Язык жестов



Литературный стиль авторов зависит от стиля их предшественников - математики




Около 400 работ прислано на конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна"



В Уфе проводится конкурс переводов тюркоязычной поэзии




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru