Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






MIPTV, ярмарка телевизионного контента / Palais des Festivals, Cannes, France.

C 30-го марта по 03 апреля во французских Каннах прошел самый крупный европейский рынок аудиовизуального контента MIPTV-2009.

Филипп К.
06 Апреля, 2009

Бюро переводов "Flarus" выполнило заказ по переводу договора на участие в международном телерынке развлекательного контента MIPTV-2009 (The world's entertainment content market participation contract).



MIPTV был основан в 1961 году как крупнейший рынок фильмов и программ для телевидения и видео, ежегодно предлагающий разнообразные услуги профессионалам со всего мира, вовлеченным в телевещание, производство и дистрибьюцию программ, кинематограф, видео, DVD, интернет, рекламу, лицензирование, консалтинг и новые медиа. В 2009 году в выставке примняло участие более 10000 экспонентов. Телекомпании, продюсеры и дистрибьюторы напрямую общались со специалистами мобильного, интерактивного и Интернет телевидения, а также с рекламными изданиями и продавцами лицензий на торговые марки.
От России ярмарку посетили ведущие телеканалы и дистрибуторы, такие как телеканал "Россия", "НТВ-Кино" и многие другие производители.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Россия #видео #интернет #кинематограф #перевод #Франция


Составлено новое самое длинное предложение на чешском, состоящее только из согласных 4868

Чешский и словацкий языки могут из-за слогообразующих R и L образовать многослоговые слова без гласных. Количество таких слов, однако, ограничено, и создание полноценных предложений является сложной задачей.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Австралийские лингвисты предложили жителям острова Крокер принять участие в языковой документации 1563

Австралийские лингвисты представили приложение для смартфонов и планшетов на языке ивайдя с целью привлечения местного населения к документированию языков.




Во Франции вручили премию "Русофония" за лучший литературный перевод с русского на французский 1190

В пригороде Парижа Кремлен-Бисетр состоялся фестиваль "RussenKo", открывший перекрестный год России и Франции в сфере языков и литературы. Центральным событием фестиваля стало вручение премии "Русофония" за лучший литературный перевод с русского на французский.


История переводов: Цифровой видеорегистратор 1795

Наше бюро завершило проект по переводу руководства по эксплуатации цифрового видеорегистратора.


В Москве пройдет Фестиваль немецкого кино 1291

В период с 1 по 6 декабря в Москве состоится юбилейный X Фестиваль немецкого кино, в рамках которого будут представлены документальные и короткометражные фильмы, а также фильмы молодых сценаристов и режиссеров последних двух лет.


Количество людей, изучающих немецкий язык, продолжает уменьшаться 2038

Все меньше школьников и студентов по всему миру изучают немецкий язык.


"Черешневый лес" представляет программу испанских фильмов "Cinefiesta" 1221

Открытый фестиваль искусств "Черешневый лес" представляет программу испанских фильмов "Cinefiesta", приуроченную к Году Испании в России. С 11 по 18 мая двери кинотеатра "Художественный" на два вечерних сеанса открыты всем любителям кинематографа совершенно бесплатно.


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления 1612

Российские и китайские журналисты, а также лингвисты, изучающие китайский язык, собрались в Российском гуманитарном университете для проведения "круглого стола" на тему "Пропаганда китайского языка и культуры в России".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья на политическую тему / Political article", Политика и политология, Переводчик №991

метки перевода: правительство, структура, военный, основание, мнение.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок


Русская Википедия взяла рубеж 600 тысяч словарных статей


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Всеобщая декларация прав человека теперь "говорит" на 370 языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Glossary of Plumbing (Глоссарий по отоплению, английский язык)
Glossary of Plumbing (Глоссарий по отоплению, английский язык)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru