Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






23-28 апреля на первом международном фестивале в Пекине пройдет показ фильмов на национальных языках Китая


Philipp Konnov
05 Апреля, 2011

С ускорением глобализации, защита национальных языков малых народов становится все важнее для всего мира. Для этой цели в Пекине на первом международном фестивале пройдет показ фильмов на национальных языках Китая.

Как сообщили организаторы показа фильмов на национальных языках, в этот раз будут показаны фильмы об общественной жизни и личных чувствах малых народов, все они были сняты в 2005-2010 г. Представлены 11 языков национальных меньшинств, фильмы сопровождаются китайскими и английскими субтитрами, чтобы китайские и иностранные зрители могли их понимать.

Организаторы фестиваля надеются, что эти работы красотой своих кадров и языков покажут неповторимую и уникальную культуру народов Китая, дадут увидеть их жизнь и ее особенности, дадут возможность лучше понимать плюрализм мировой культуры, улучшать связи между народами, а также сохранять их языки.

Будут показаны: тибетский фильм "Тишина священных камней мани" про маленького монаха, фильм на языке народа Лису "Снежная вершина Било" о деревне в Юньнани и др.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #кинематограф #фестиваль #национальные языки #глобализация #китайский #Пекин #фильм


Международный конкурс перевода для студентов 3581

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно. Николай Гоголь


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Почему вам необходимо локализовать свое приложение? 1798

Большинство разработчиков мобильных приложений знакомы с концепцией локализации, но многие до сих пор не понимают, почему это важно. Локализация вашего приложения может помочь вам выйти на новые рынки и улучшить взаимодействие с пользователем. Это также хороший способ увеличить количество загрузок, а также вовлеченность и удержание пользователей.


Лингвисты разработают пособие по преподаванию исчезающих языков народов Севера 1342

Международная группа лингвистов, в состав которой войдут ученые из России, Норвегии, США и Канады, разработает пособие по преподаванию исчезающих языков народов Севера. Для этого они встретятся на семинаре в Якутии в период с 20 по 23 марта этого года.




Дни русского языка сочтены 1922

Сегодня Интернет стал реальностью. События, которые не отражены в сети, не становятся бытием. Произошла «информационная ротация». В этой связи русский язык наравне с другими в обозримом будущем исчезнет. В качестве примера приводятся признаки вымирания языка.


В Пекине вручили премию за лучший перевод русской литературы на китайский язык 3136

В Пекине состоялось вручение премии "Россия – Новый век" за лучший перевод русской литературы на китайский язык. Лауреатом стал 79-летний профессор Гао Ман, который выполнил перевод поэмы Анны Ахматовой "Реквием".


Бизнес в Китае: перевод уставных и учредительных документов с китайского языка на русский 4539

Перечень документов для учреждения предприятий в Китае с иностранным капиталом, с иностранными участниками и китайско-иностранного кооперативного предприятия.


Китай зачитывается "Поминками по Финнегану" 3113

Одна из самых сложных книг мировой литературы — роман Джеймса Джойса "Поминки по Финнегану" - стала признанным бестселлером Китая.


Термины, заимствования и перевод: В казахском языке около 80% терминов заимствованы из русского языка 7277

Вопреки сложившемуся мнению о том, что в казахском языке не существовало своей терминологии, собственная терминологическая база этого языка очень богата и своеобразна. Так считает доктор филологических наук профессор Шерубай Курманбайулы, написавший более двух десятков книг по терминологии казахского языка.


В Москве состоится Кинофестиваль франкофонии 3085

С 21 по 27 марта в московском кинотеатре "35 мм" состоится кинофестиваль "Франкофония" (Francophonie), на котором будут представлены новые картины режиссеров из Франции, Бельгии, Швейцарии и Канады.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Представляем пражский Театр языков


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля


В Азербайджане проверили правильность употребления азербайджанского литературного языка на телеканалах


В Москве пройдет Международный книжный фестиваль-2011 / IBF Moscow-2011


4月23-28日首届北京国际电影节将举办中国民族语言电影展


В Китае наградили лучших переводчиков


Интересные факты о языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Парфюмерный глоссарий (на английском языке)
Парфюмерный глоссарий (на английском языке)



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru