Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве состоится Кинофестиваль франкофонии

С 21 по 27 марта в московском кинотеатре "35 мм" состоится кинофестиваль "Франкофония" (Francophonie), на котором будут представлены новые картины режиссеров из Франции, Бельгии, Швейцарии и Канады.

Наталья Сашина
21 Марта, 2012

В рамках кинофестиваля будут показаны художественные ленты разных жанров (комедии, мелодрамы, драмы). Специальная программа "Язык и литература" предусматривает показ документальных фильмов Патрика Казальса: "Злоключения господина Сартра и госпожи де Бовуар по дороге на Кавказ" и "Тысяча и один Восток Александра Дюма".

Одним из самых интересных фильмов, включенных в программу фестиваля, можно назвать "Цыпленка с черносливом" Венсана Паронно и Маржан Сатрапи, который участвовал в Венецианском кинофестивале и был признан на международном фестивале в Абу-Даби лучшим художественным фильмом.

Фестиваль посетят в качестве гостей режиссеры Паскаль Тома, Даниэль Винь и Стефан Бризе.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #программа #фильм #кинотеатр #кинематограф #фестиваль #франкофония #французский #Москва


В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели" 4249

Основные тематические разделы: насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


История переводов: Ощутите реальность трехмерного изображения в вашем новом домашнем кинотеатре 1523

Домашние кинотеатры стали производиться со второй половины XX века. Основная идея домашнего кинотеатра – создать при просмотре "эффект присутствия" в кадре. Поэтому рекомендуется оборудовать отдельную комнату для подобных кинопросмотров.


В американских школах вводится преподавание на русском языке 2279

В США появится первая школа, в которой будут обучать детей на русском языке. Школа создана усилиями пятерых бывших россиянок, проживающих в США, для того, чтобы дети выходцев из России не забывали родной язык.




Испанские ученые предложили новый метод машинного перевода 1360

Испанские ученые из Политехнического университета Валенсии разработали новый метод машинного перевода, похожий на тот, который используется в фильме "Бегущий по лезвию".


В Москве вновь состоится фестиваль языков 1514

12 февраля в Москве в Российском университете дружбы народов состоится VI Московский международный фестиваль языков.


Фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival) 1777

В 12 раз начинает работу ежегодный фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival). В Москве показы 15 новых фильмов состоятся со 2 по 13 ноября, затем фестивальная программа будет показана в Екатеринбурге, Санкт-Петербурге и Нижнем Новгороде.


Британия обдумывает меры по защите более 500 человек, занимавшихся переводами в Афганистане 1782

Британскому правительству следует принять меры в отношении обеспечения безопасности порядка 500 человек, работавших вольнонаемными переводчиками на британскую армию в Афганистане.


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011 2059

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.


YouTube открыл раздел c фильмами на русском языке 1658

Компания Google объявила о запуске в видеосервисе YouTube специального локализованного раздела "Кинозал", который будет посвящен целиком русскоязычному кино и в котором будут доступны для бесплатного просмотра свыше 400 легальных полнометражных фильмов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Изделия из керамики / Ceramics", Художественный перевод, Переводчик №1008

метки перевода:



Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок


Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП


Вуди Аллен опасается трудностей с переводом названия его нового фильма "You Will Meet A Tall Dark Stranger"


Культовый "Аватар" может оказаться переводом произведения чеченского писателя


MITT 2010 «Путешествия и туризм» Москва, 17-20 марта 2010г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



О латышском языке
О латышском языке - история, особенности перевода, сложности для переводчиков, диалекты.



Строительные нормы и правила
Строительные нормы и правила



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru