Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Улан-Удэ проводится конкурс переводов "Винни-Пуха" на бурятский язык

В Бурятском государственном университете проводится конкурс переводов на бурятский язык мультипликационного фильма "Винни-Пух". В мероприятии, которое проходит в этом году впервые в рамках недели бурятского языка, могут участвовать студенты института.

Наталья Сашина
22 Октября, 2012

Число участников конкурса составило 25 человек, победителя среди которых выявит компетентное жюри.

Неделя бурятского языка проходит с 22 по 27 октября. Помимо конкурса переводов знаменитого мультфильма, организаторы планируют провести конкурс сочинений и конкурс переводов текстов.

Один из самых любимых детьми литературных персонажей XX века Винни-Пух, придуманный английским писателем Аланом Александром Милном в 1925 году, заговорил на русском языке в 1960 году в пересказе Бориса Заходера. Мультипликационный фильм по сценарию Федора Хитрука вышел на экраны в 1969-1972 гг.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Винни-Пух #бурятский #мультфильм #книга #конкурс #перевод #конкурс перевода #Бурятия #институт #студент


"Vape" слово 2014 года 12145

После долгих обсуждений Оксфордский словарь английского языка выявил победителя и присвоил звание слова года глаголу "vape" (вдыхать и выдыхать пар, выделяемый электронной сигаретой).


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Компания Disney учит маленьких китайцев английскому языку 2217

Американская компания Disney открыла в Китае в 2008 году первую детскую школу обучения английскому языку. Школа пользуется огромной популярностью, и к 2015 году компания намерена расширить сеть до 150 школ.


Чехи не хотят вносить изменения в грамматику чешского языка 2865

В июне Институт чешского языка на своем сайте разместил электронную анкету, в которой пользователи должны были выразить свое мнение о существующих правилах написания прописных букв. Если бы широкая общественность настаивала на изменениях, институт приступил бы к изменению грамматики.




В Эвенкии выпустили Библию в переводе на эвенкийский язык 3187

Эвенкийские библиотеки пополнились уникальным изданием - Библией в переводе на эвенкийский язык. К книге прилагается диск с аудиозаписью "Библия для детей" на эвенкийском языке. Эвенкийский язык входит в список исчезающих языков, составленный ЮНЕСКО, поэтому факт перевода Библии на этот язык является примечательным.


Культурные центры Чехии и Словакии в Москве: краткий обзор 3370



"Ты еще переводишь или уже понимаешь?" 3194

В Германии вышла долгожданная книга об особенностях языка рекламы.


Češi cizí jazyky příliš neovládají 3367

Podle nejnovějších výzkumů by se 54% Čechů v cizině ztratilo a neumělo by si říct o pomoc. Překvapením je, že ve stejné situaci by se ocitlo i 23% vysokoškoláků, kteří se cizí jazyk učili během studia. Celkově tak Češi ve znalostech jazyků oproti zbytku Evropy spíše zaostávají.


Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии 4730

Около 90% студентов, которые проходят обучение в университетах Германии на переводческих отделениях, начинают работать по специальности уже на первом году обучения.


Блоггеры раскритиковали английскую версию сайта Российской академии наук 2559

Неправильный перевод англоязычной версии сайта Российской академии наук (РАН) озадачил блоггеров и дал им повод для насмешек над академиками.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


Чешские языковеды возмущены рекомендациями Минобразования


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь стратиграфических терминов
Словарь стратиграфических терминов



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru