Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Яндекс научился переводить письма на иностранные языки

"Яндекс.Почта" обзавелась собственным переводчиком писем. Теперь пользователь почтового сервиса смогут легко общаться в адресатами из-за рубежа на их собственном языке.

Наталья Сашина
18 Ноября, 2011



Принцип работы системы чрезвычайно прост: для того, чтобы перевести набранный текст, достаточно активировать кнопку "Переводчик" и указать направление перевода. Поле для ввода будет разбито на две части: в первой показан оригинальный текст, а во втором - перевод, который осуществляется автоматически в режиме реального времени. Далее можно полностью заменить исходный текст переведенным и отправить его иностранному получателю.

Следует отметить, что переводчик Яндекс, подобно сервису Google Translate, представляет собой машинный переводчик, основанный на статистическом анализе. Поэтому перевод, который встречается чаще других, переводчик считает самым правильным. Иногда это приводит к ошибочному интерпретированию сложных предложений. Хотя с простыми предложениями переводчик справляется вполне неплохо.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #машинный перевод #Яндекс #переводчик #направление перевода #Google Translate #автоматический перевод #электронный переводчик #статистика #письмо


Артикль в русском языке 15510

Далеко не каждый лингвист знает, что в русском языке тоже в какой-то степени присутствует артикль. И речь здесь не идет о синтаксическом или семантическом выражении категорий определенности и неопределенности существительного.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сервис онлайн оценки стоимости технического перевода 1240

За последние полтора месяца мы получили большое количество запросов на перевод технических текстов. Не вдаваясь в подробности о причинах этого, можно заметить существенно возросшую нагрузку на менеджера бюро переводов, рассчитывающего стоимость заказов.


Создана умная ручка Lernstift, которая вибрирует при каждой орфографической ошибке 1472

Немецкие ученые разработали высокотехнологичную ручку Lernstift, которая вибрирует каждый раз, когда она определяет орфографическую ошибку или неразборчивый почерк.




Яндекс.Перевод доступен для Apple 1824

Теперь любой владелец iPhone может переводить через сервис "Яндекса". Достаточно установить приложение и подключиться к Интернету.


"Яндекс" выпустил версии браузера в переводе на украинский и турецкий языки 1593

Российский веб-обозреватель "Яндекс.Браузер" был локализован разработчиками для турецкого и украинского рынков. Версии на национальных языках пользователей обладают тем же функционалом, который доступен для русскоязычной аудитории, сообщает компания.


История переводов: Как правильно оформить резюме 1870

Недавно мы перевели с немецкого языка статью с советами по оформлению своего резюме перед его отправкой по электронной почте потенциальному работодателю. Со многими пунктами этих негласных правил мы и сами можем согласиться, так как переводчики постоянно присылают нам свои резюме, и не всегда в удобной для прочтения и красивой форме.


Facebook запустил функцию перевода постов и комментариев на язык пользователя 1536

Доступной ранее лишь некоторым пользователям в тестовом режиме функцией перевода комментариев теперь смогут пользоваться все без исключения. Помимо комментариев, социальная сеть переводит на 70 языков посты пользователей.


Baidu запускает сервис онлайн-перевода 3257



Русско-украинская языковая пара добавлена в сервис Яндекс.перевод 1088

Компания Яндекс запустила версию украинско-русского и русско-украинского переводчика, которая в настоящее время работает в режиме тестирования.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сценарий / Scenario", Маркетинг и реклама, Переводчик №959

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Годовой отчет бюро переводов за 2010 год и что нас ждет в новом году


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками


Вопросы развития информационных технологий и компьютерной лингвистики обсуждают в Санкт-Петербурге


Вышла новая версия переводчика TranslateIt!


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Латинизмы
Латинизмы



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru