|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Конкурсный отбор произведений в новый сборник "Сказки народов России" продлится до конца октября |
|
|
 В древности сказки передавались из уст в уста, постепенно начинали звучать на более современных наречиях. Поэтому изучение истории сказок проливает свет на историю развития древних языков.
В 2021 году Русский литературный центр выпустил 3 книги "Сказки народов России" разной тематики: адаптация и переводы преданий, сказания разных народов нашей страны, а также – городские легенды и истории со всей России.
Четвертая книга выйдет в декабре 2022 года и будет посвящена новогодним и рожденственским чудесам.
Авторы могут прислать на конкурс работы, повествующие о персонажах русскоязычной культуры. Исключения допускаются только в раздел "Литературные переводы".
Требования к объему произведений:
проза – от 1700 до 34 000 знаков;
поэзия – от 60 до 510 строк.
Произведения принимаются с 15 июля по 25 октября 2022 года по адресу: skazki@litagenty.ru
Во избежание путаницы и недопонимания очень важно различать термины Редакция и Редактирование. |
В списке финалистов XIV сезона премии "Просветитель" — восемь лучших научно-популярных книг, написанных на русском языке. |
Благодарю, священный Хронос!
Ты двинул дней бесценных ряд,-
И предо мной свой белый конус
Ты высишь, старый Арарат,
....А против Арарата, слева,
В снегах, алей, Алагяз,
Короной венчанная дева,
Со старика не сводит глаз.
|
В Испании выпустят адаптированную версию для школьников самого знаменитого романа Мигеля де Сервантеса "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский". "Переписал" историю на новый лад испанский автор Артуро Перес-Реверте. |
В Казани разработали глоссарий терминов специальной лексики, относящейся к организации и проведению XXVII Всемирных летних игр - Универсиады-2013. |
В Санкт-Петербурге представили сборник современной китайской прозы, переведенный Институтом Конфуция Санкт-Петербургского государственного университета и опубликованный российским издательством КАРО. |
Сегодня, 6 декабря, в Пушкинском доме (Институте русской литературы РАН) состоится церемония награждения победителей конкурса начинающих переводчиков, в котором участвовали представители России, Казахстана и ряда зарубежных стран, включая Испанию. |
Список книг для перевода на казахский язык разрабатывается министерством связи и информации Казахстана. Известно, что на данный момент в список включены произведения А.С.Пушкина, Дж.Р.Р.Толкиена, А.Экзюпери, М.Твена, Л.Кэрролла, С.Волкова и многих других авторов - всего 29 наименований. |
Эвенкийские библиотеки пополнились уникальным изданием - Библией в переводе на эвенкийский язык. К книге прилагается диск с аудиозаписью "Библия для детей" на эвенкийском языке. Эвенкийский язык входит в список исчезающих языков, составленный ЮНЕСКО, поэтому факт перевода Библии на этот язык является примечательным. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications", Технический перевод метки перевода:
Переводы в работе: 112 Загрузка бюро: 67% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|