Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Знаменитые полиглоты мира: сколько языков способен выучить человек?

Способность запоминать слова и грамматику чужих языков от рождения дана далеко не каждому человеку. Для одних людей заучивание слов и грамматики иностранного языка - настоящее мучение, а для других - это также естественно и легко, как беседа на родном языке. Возникает вопрос: сколько языков способен выучить за свою жизнь человек и при этом поддерживать их в активном состоянии?


Легенда гласит, что пророк Магомет говорил на всех языках мира, а Будда знал около 150 языков. История донесла до наших дней десятки имен знаменитых полиглотов, причем далеко не все они были лингвистами или переводчиками и занимались изучением языков в процессе своей профессиональной деятельности целенаправленно. Так, например, папа Иоанн Павел II владел и бегло говорил на десяти языках и, помимо этого, понимал еще несколько языков. Шведский актер и спортсмен Дольф Лундгрен владеет девятью языками, включая русский, японский и финский, а чеченский инженер-архитектор Юсуф-Хаджи Сафаров владел 12 языками. Российский музыковед и театральный критик Иван Солертинский владел 26 языками и знал около 100 диалектов, а Фридрих Энгельс говорил на 17 языках, включая русский, на котором он писал письма к революционерам в России, подписываясь именем "Федор Федорович".

Среди лингвистов самыми знаменитыми полиглотами являются: датчанин Расмус Христиан Раск (более 200 языков - на изучение нового языка он тратил не более шести недель), немецкий лингвист Вильгельм Гумбольдт говорил на 117 языках, а венгерский переводчик и писатель Иштван Даби переводил с более 100 языков, немецкий лингвист Людвиг Шютц говорил на 270 языках.

Явление полиглоссии пока еще мало изучено наукой. Однако сами полиглоты утверждают, что чем больше языков они изучают, тем легче им дается каждый последующий язык. Европейские врачи установили, что у людей, изучающих иностранные языки в преклонном возрасте, улучшается память и замедляется процесс старения. Более того, мозг изучающего иностранные языки может омолодиться на 15 лет. Таким образом, изучение иностранных языков можно назвать своеобразной зарядкой для мозга, которая помогает сохранить пожилым людям память, а перед молодыми открывает новые горизонты.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #исследование #билингв #билингвизм #мультилингвизм #диалект #лингвист #полиглот #язык #переводчик #иностранный язык #изучение языка #болезнь Альцгеймера


Трудности перевода: что означает в переводе с английского предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo"? 5997

На первый взгляд, предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo", состоящее из одного и того же слова, повторенного восемь раз, кажется бессмыслицей. Однако это не так. Предложение переводится на русский язык приблизительно так: "Бизоны из Буффало, которых пугают бизоны из Буффало, пугают бизонов из Буффало".


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Québec «freine» l’enseignement de l’anglais 2804

Le gouvernement du Québec freine l’implantation des programmes d’enseignement intensif de l’anglais dans les écoles locales destinés à promouvoir le bilinguisme.


В Новой Зеландии наблюдается увеличение уровня языкового разнообразия 1481

В Новой Зеландии был зафиксирован редкий уровень языкового разнообразия, однако правительство не предпринимает никаких шагов для поощрения многоязычия.




Знание двух и более языков может предотвратить развитие деменции 1556

Новые исследования, проведенные психологом Эллен Белосток, показали, что знание двух или более языков может замедлить старческое слабоумие (деменцию).


Дети-билингвы более четко воспринимают фонетические отличия разных языков 2081

Согласно исследованию Скотта Фридмана из колледжа Итаки (США), одновременно изучая разные языки, дети легко и правильно усваивают их фонетические особенности.


Американский телеведущий вдохновил лингвистов на создание искусственного языка 2167

Американский телеведущий, актер, режиссер и сатирик Стивен Кольбер, автор популярнейшего юмористического телешоу о политике Colbert`s Report вдохновил лингвистов на создание нового искусственного языка.


Билингвизм vs. перевод: В Бельгии чиновников обяжут овладеть в совершенстве двумя государственными языками 1782

Госсекретарь Бельгии по государственной службе Хендрик Богарт выступил с инициативой, в соответствии с которой все государственные чиновники в стране, занимающие высокие посты (их всего около 140 человек), должны в совершенстве говорить на двух государственных языках: французском, на котором общается население Валлонии, и нидерландском, на котором разговаривают во Фландрии. Тех чиновников, которые не смогут подтвердить билингвизм, подвергнут санкциям, лишив их всех причитающихся надбавок.


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов 2083

В мире число людей, владеющих на одинаково высоком уровне несколькими языками, постоянно увеличивается. В реальности большинство из них разговаривает на своем родном языке, языке страны, где они родились, и на английском языке, ставшим в последние десятилетия языком международного общения. Однако вопрос, касающийся связей, устанавливаемых в сознании человека между этими языками, до настоящего времени не изучался.


ЦРУ нанимает на работу билингвов 1701

Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США объявляет о приеме на работу американцев-билингвов, принадлежащих к разным этническим группам.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение / Agreement", Юридический перевод, Переводчик №126

метки перевода: юридический, подписание, соглашение, сторона.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Google может заинтересоваться покупкой Duolingo - нового онлайн-переводчика профессионального уровня


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Профессор из Пензы создал словарь среднерусского окающего говора


К 2050 году каждый десятый житель планеты будет говорить по-испански


Кавказские языки обсудили на конференции в Махачкале


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Указатель эпонимических терминов
Указатель эпонимических терминов



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru