Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Литературная премия О. Генри 2018 г

Рождественская новелла О. Генри «Дары волхвов» до сих пор будоражит сердца.

Лусине Гандилджян
25 Декабря, 2018



25 декабря состоялось награждение финалистов литературной премии имени О. Генри.
Лауреатом Девятого сезона премии стал Сергей Шикеру, автор рассказа "Без названия". Второй приз достался Владимиру Березину за рассказ "Третий ключ", а обладателем третьего - Владимир Аристов за рассказ "Дает о себе знать".
Премия им. О. Генри учреждена в 2010 году в Нью-Йорке при информационной поддержке газеты "Новое русское слово" и "Нового журнала". Она призвана способствовать сохранению традиции короткого рассказа классика американской литературы с характерными для него оптимизмом, иронией и динамичным сюжетом с неожиданным финалом.
В состав жюри конкурса входят известные литераторы и редакторы "толстых" журналов. В этом году в их числе оказался поэт, переводчик, прозаик Григорий Стариковский.
Срок работы судей ограничен пятью годами. Судьи получают на рассмотрение работы, отобранные редакцией "Журнала О.Генри".
Ежегодный стартовый фонд премии составляет 500 долларов. В течение года он пополняется частными пожертвованиями. С 2015 года сумма премии составляла 1000 долларов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #доллар #поэт #Нью-Йорк #2018 #премия #конкурс #автор #переводчик #перевод


Chatbot machine learning language service 8195

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Нью-Йорку требуются переводчики со знанием английского языка 3929

В Нью-Йорке каждый третий житель не говорит на английском языке. В связи с этим власти города вынуждены нанимать переводчиков, чтобы найти общий язык с горожанами в судах и прочих ведомствах.


Американцы проявляют большой интерес к русскому языку 2177

Жители США проявляют большой интерес к русскому языку. Десятки тысяч людей изучают его факультативно в средних и высших учебных заведениях, а для многомиллионной русскоговорящей диаспоры в этой стране он является языком общения. Об этом говорилось на международной конференции "Особенности преподавания русского языка", состоявшейся в среду в Нью-Йорке.




В Лондоне назвали имена победителей литературного конкурса "Пушкин в Британии" 3337

В Лондоне назвали имена победителей ежегодного литературного конкурса "Пушкин в Британии", который приурочен к дню рождения великого русского поэта. Конкурс в этом году состоял из трех поэтических турниров, в которых участвовали 40 русскоязычных поэтов из 16 стран.


Премия Алберта фон Шамиссо 2011 присуждена писателю из Люксембурга 2739

15,000 евро отданы победителю литературной премии имени Алберта фон Шамиссо, известного немецкого поэта, естествоиспытателя и переводчика.


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011" 3943

Сегодня в Лондоне стартует 9-ый литературный фестиваль "Пушкин в Британии", который проводится ежегодно. В рамках фестиваля состоится финал турнира поэтического перевода, в котором переводчики сразятся за титул "Короля поэтического перевода-2011".


Научный труд приднестровского филолога издали в Москве 2721



В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского 6047

Лучшие переводчики крупной литературных произведений с немецкого на русский язык будут удостоены премии имени Жуковского. Вручение премий намечено на 17 ноября и состоится в Москве.


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии 4436

По результатам ежегодного немецкого конкурса переводчиков имени Пауля Целана, Роземари Титце (Rosemarie Tietze), осуществившая 21 перевод романа Льва Толстого "Анна Каренина", удостоена самой престижной в Германии литературной премии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


Ошибка переводчика исказила фамилию капитана сборной Кот-д'Ивуара Дидье Дрогба


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Китайские числительные
Китайские числительные



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru