Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Польский переводчик удостоен награды в Чехии

Польский переводчик Анджей Ягоджинский (Andrzej Jagodzinski), который работал над переводами почти всех произведений бывшего президента Чехии, писателя и драматурга Вацлава Гавела, удостоен главной награды Jiri Theiner Prize за вклад в распространение чешской литературы за границей.


Анджей Ягоджинский также работал над переводами с чешского языка на польский произведений таких авторов, как Йозеф Шкворецкий, Богумил Грабал, Милан Кундера, Павел Кохоут и других. По словам одного из членов жюри Jiri Theiner Prize, благодаря работе Анджея Ягоджинского до падения "железного занавеса" поляки были знакомы с творчеством чешских авторов, высланных из страны, лучше, чем сами чехи.

Помимо переводов, Анджей Ягоджинский работал над созданием собственных произведений. Так, в 1988 году он опубликовал книгу с беседами со многими чешскими авторами, изгнанными из своей страны. "Если бы не было чешской литературы, я бы не стал переводчиком. Я обязан всей своей карьерой литературе Чехии", - говорит Ягоджинский.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по топонимам в разных языках


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: литература, Jiri Theiner, Чехия, награда, переводчик, польский, чешский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод чеков ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №637

метки перевода: терминал, сумма, резерв, финансовый, кассир, валюта, серия.

Переводы в работе: 28
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Новости литературы




Как «Оскар» получил свое имя?



В Москве назвали имена лучших преподавателей русской словесности зарубежья


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru