Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Загадочное происхождение названия Финляндии

Финны называют свою страну ‘Suomi’, но никто не знает, откуда это название, или почему, даже после появления Finland, ‘Suomi’ все еще существует.

Волгина Юлия
07 Марта, 2018

Название "Финляндия" не было финским. На самом деле, оригинальный финский алфавит даже не содержал букву "f", которая появилась в языке через заимствованные слова. Считается, что название Finland происходит от старого английского слова finna, общего термина, когда-то используемого для описания людей из Скандинавии. Однако некоторые историки считают, что его истоки на самом деле шведские, где слова finlonti и finlandi служили для описания земли, которая в настоящее время является юго-западной частью современной Финляндии.




Несмотря на это, на протяжении веков финны называют свою страну ‘Suomi’. Откуда взялось это название, и как оно вписывается в современную финскую идентичность?

Одна из теорий заключается в том, что ‘Suomi’ происходит от слова "suomaa", что означает "болотистая местность" на финском языке." Действительно, в юго-западной части страны находятся многочисленные озера, которые могли бы выглядеть как болота в давние времена.

Другая теория заключается в том, что слово происходит от "suomu", что означает "чешуя", предполагая, что раньше люди в Финляндии носили одежду, сделанную из шкур рыбы.

И, наконец, третья теория связана с финской Лапландией и Sami, коренным кочевым племенем оленеводов. По мнению Клааса Руппеля, эксперта Института языков Финляндии, некоторые лингвисты считают, что ‘Sami’ и ‘Suomi’ происходят от протобалтийского слова źemē, которое использовалось для обозначения земли или территории, и людей, живущих на этой земле.

Идентификация финнов себя как Sami выглядит вполне убедительным, если вспомнить какое значение финны придают природе и ее окрестностям. Финляндия регулярно оценивается как одна из самых экологичных стран в мире, согласно ежегодному индексу экологических показателей Йельского центра экологического права и политики.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #природа #племя #земля #язык #происхождение #Финляндия #название


Кто такие чиканы? 8457

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В долине Амазонки обнаружено племя, общающееся языком барабанов 1828

Французские исследователи из Гренобльского университета обнаружили у племени бора, живущего на побережье Амазонки в Перу и Колумбии, язык барабанов.


Интересные факты о Click языках 2454

Знаете ли вы, что “щелкающие согласные” встречаются только в некоторых африканских языках? И другие факты об этих загадочных языках.




Происхождение 6 английских идиом 6198

Говоря на английском языке, мы часто используем такие фразы, как “It’s raining cats and dogs” или “They threw the book at him!” Но вы когда-нибудь задумывались, как возникли эти фразы? Почему ситуация, при которой домашние животные падают с неба стало частью нашей общепринятой лексики?


Рукописи на языке чероки перевели на английский язык 3005

Управление по вопросам перевода с языка чероки при сотрудничестве с Apple, Microsoft, Google и университетами Лиги плюща (ассоциация восьми частных американских университетов) в рамках проектов по переводу с языка чероки расшифровывали почти 2,000 рукописных документов чероки. Расшифрованные документы внесли в каталог Библиотеки редких книг и рукописей Бейнеке Йельского университета, а затем обнародовали это событие.


Юрок: возрождение языка 3263

Юрок, или вейцпекан, признан исчезающим языком алгской семьи, его название происходит от слова yúruk на языке карук, что буквально значит «вниз по реке».


iPhone поможет сохранить язык чероки 3076

В настоящее время в мире существует около 290 000 индейцев племени чероки, но только 8 000 из них говорят на коренном языке, который является единственным употребляемым по сей день южноирокезским языком. Представители племени выразили надежду на изменение сложившейся ситуации с помощью современных технологий.


Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей 3601

Как формировались языковые семьи тысячи лет назад? Как выглядит лингвистическая карта мира в исторической перспективе? На эти и многие другие вопросы рассчитывали получить ответы датские лингвисты Дан Дедью и Стивен Левинсон Института психолингвистики Макса Планка из Неймегена.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: экспортный, технологический, комплектующие, характеристики.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Художники слова: как создавались неологизмы


Президент Таджикистана о государственном языке



История переводов: "Синий дракон играет с тигром", или Боевые приемы тайцзицюань




Лингвисты поставили под сомнение интерпретацию уникального языка пираха



В переводе нового названия чешского аэропорта допущена ошибка


Аудиоописание и субтитры как часть театральной постановки


В России переименуют населенные пункты с неблагозвучными названиями


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий авиационных терминов
Глоссарий авиационных терминов



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru