Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Год немецкого языка и литературы в России

Официальное открытие Года немецкого языка и литературы в России состоялось 13 сентября. Перекрестный же Год немецкого языка и литературы в России и Год русского языка и литературы в Германии 2014/2015 стартовал еще 6 июня в Берлине, а закрытие его планируется на тот же день ровно через год в Москве.




В рамках этого грандиозного проекта уже прошел ряд мероприятий в разных городах как России, так и Германии. Среди прочего уже проведены фестиваль «Немецкий в кубе» с выступлением немецких исполнителей, многочисленные авторские литературные вечера и творческие встречи, различные олимпиады по немецкому языку, «Дни Германии», мастер-классы для преподавателей немецкого языка.

На очереди второй форум российских учителей и преподавателей немецкого языка (22-23.11.2014) с проведением конкурса «Лучший учитель/преподаватель немецкого языка России 2014» и вручением премии лучшему переводчику с немецкого языка и книжная ярмарка Non/Fiction 16 (26-30.11.2014) с такими приглашенными немецкими авторами книг для детей и подростков, как Гудрун Мебс, Зильке Ламбек, Тобиасом Крейтши. А 15-18.12.2014 в Берлине выступит челябинский камерный хор с программой рождественских церковных и народных песен.

Доминирование английского языка во всех сферах деятельности привело к спаду интереса к немецкому языку. За последние несколько лет численность преподавателей немецкого языка сократилась более чем в половину, причем треть из них – пенсионеры. Поэтому целью проведения Года немецкого языка и литературы стала популяризация немецкого языка среди школьников и будущих студентов, а также будущих преподавателей и повышение их подготовки по различным аспектам данной языковой направленности. Также задачей данного мероприятия является укрепление позиции немецкого языка в системе образования с перспективой культурного роста и на уровне профессиональной деятельности россиян.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перекрестный год, конкурс, преподаватель, учитель, год немецкого языка, премия, немецкий, Германия




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Комплексный сервис аналитики микроблога", Информационные технологии, Переводчик №686

метки перевода: оптимизация, регулирование, услуга, дизайн, предупреждение, управление, извещение.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Немецкий язык



2018 год может стать перекрестным Годом русского и французского языков и литературы



Kaliningrade įvyko lietuvių kalbos mokytojų seminaras praktikumas



Калининградские учителя сдали кембриджский экзамен




Учителя русского языка в Таллине получили премии из рук потомков Пушкина



В Германии любители языка назвали главных "извратителей" немецкой речи




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru