Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Год немецкого языка и литературы в России

Официальное открытие Года немецкого языка и литературы в России состоялось 13 сентября. Перекрестный же Год немецкого языка и литературы в России и Год русского языка и литературы в Германии 2014/2015 стартовал еще 6 июня в Берлине, а закрытие его планируется на тот же день ровно через год в Москве.




В рамках этого грандиозного проекта уже прошел ряд мероприятий в разных городах как России, так и Германии. Среди прочего уже проведены фестиваль «Немецкий в кубе» с выступлением немецких исполнителей, многочисленные авторские литературные вечера и творческие встречи, различные олимпиады по немецкому языку, «Дни Германии», мастер-классы для преподавателей немецкого языка.

На очереди второй форум российских учителей и преподавателей немецкого языка (22-23.11.2014) с проведением конкурса «Лучший учитель/преподаватель немецкого языка России 2014» и вручением премии лучшему переводчику с немецкого языка и книжная ярмарка Non/Fiction 16 (26-30.11.2014) с такими приглашенными немецкими авторами книг для детей и подростков, как Гудрун Мебс, Зильке Ламбек, Тобиасом Крейтши. А 15-18.12.2014 в Берлине выступит челябинский камерный хор с программой рождественских церковных и народных песен.

Доминирование английского языка во всех сферах деятельности привело к спаду интереса к немецкому языку. За последние несколько лет численность преподавателей немецкого языка сократилась более чем в половину, причем треть из них – пенсионеры. Поэтому целью проведения Года немецкого языка и литературы стала популяризация немецкого языка среди школьников и будущих студентов, а также будущих преподавателей и повышение их подготовки по различным аспектам данной языковой направленности. Также задачей данного мероприятия является укрепление позиции немецкого языка в системе образования с перспективой культурного роста и на уровне профессиональной деятельности россиян.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перекрестный год #конкурс #преподаватель #учитель #год немецкого языка #премия #немецкий #Германия


Сервис бесплатных переводов типовых документов 4207

Бюро Фларус открыло сервис бесплатных переводов типовых документов TemplateTranslation.ru. Сервис содержит каталог шаблонов наиболее востребованных клиентами документов, которые переводили и собирали наши сотрудники.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Центральной темой открывшейся ярмарки Non/fiction стал немецкий язык и литература 1777

Центральной темой открывшейся сегодня, 26 ноября, в Москве в Центральном доме художника (ЦДХ) ярмарки Non/fiction стал немецкий язык и литература. В мероприятии принимают участие около 300 издательств, институтов культуры и книготорговых предприятий из 13 стран мира.


Гёте-институт вручит премию за литературный перевод с немецкого языка 1932

В Международный день переводчика, 30 сентября, Институт имени Гёте совместно с посольством Германии в Москве в рамках Года немецкого языка и литературы впервые вручат Немецкую переводческую премию.




В России с безграмотностью будет бороться Ассоциация учителей-филологов 2398

В России откроется Ассоциация учителей-филологов, призванная бороться с неграмотностью взрослых и детей.


В Калифорнии пройдет конкурс на лучшее правописание 2754

Калифорнийские подростки смогут принять участие в конкурсе на лучшее правописание, который состоится 13 апреля в Гражданской аудитории Азусы.


В школе Washougal возобновили уроки японского языка 3273

Преподаватели старшей школы Washougal пытаются восстановить образовательную программу, направленную на изучение японского языка.


Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык 3367

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


Қазақстан мектептерінде пәндердің бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады 4688

ҚР білім беру саласына үштілділік енгізіледі. Мәселен, осы бағдарлама аясында бірқатар пәндер бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады.


Калининградские учителя сдали кембриджский экзамен 2923

250 учителей английского языка, после определенной подготовки, сдали кембриджский экзамен. Теперь педагоги получат сертификаты международного образца.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: справка, финансово-плановый, экономический.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


В Колумбийском университете обсудили переводы произведении Льва Толстого


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Русско-Шведский разговорник
Русско-Шведский разговорник



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru