Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


В ходе заседания спикер Асылбек Жэзинбеков подчеркнул, что эта мера никак не связана с политикой. Парламент планирует работать над развитием и популяризацией киргизского языка. Никаких планов по ущемлению русского языка здесь нет.

Спикер заметил, что русский не останется без внимания, его развитие в стране — потребность населения. Тем не менее, главный упор власти сделают на киргизский языксимвол государственности.

В ходе заседания Жэзинбеков рассказал о двух учителях из России, которые самостоятельно выучили киргизский и теперь преподают в одной из школ Екатеринбурга русский язык детям трудовых мигрантов Киргизии. В прошлом году им вручили Почетную грамоту парламента.

Спикер не считает, что законопроект идеален. Он обратился к депутатам с просьбой внести конструктивные предложения по его усовершенствованию. В очередной раз призвав коллег и сограждан не политизировать вопросы, связанные с киргизским языком.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Киргизия #Россия #киргизский #русский #язык #делопроизводство #официальный #документы #перевод #коллега #парламент #учитель #Екатеринбург #спикер #школа #страна #символ


Как английская форма will not превратилась в won`t? 20761

Почему в английском языке сокращение will not представлено в форме won`t? Почему бы не использовать willn`t?


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Таможенные документы при экспорте из Китая в Россию (особенности заполнения и перевода деклараций) 1306

Коносамент, упаковочный лист и счет — это три вида документов, используемых в каждом процессе импорта из Китая в Россию. Эти и другие документы, такие как сертификат происхождения, лицензии на продукцию, сертификаты, часто переводятся с китайского языка на русский язык в нашем бюро. В статье рассмотрены некоторые важные моменты, которые необходимо знать заказчику переводов таможенных деклараций.


О переводе экспортных деклараций 1554

Компании, занимающиеся внешнеэкономической деятельностью, в процессе своей работы часто сталкиваются с необходимостью перевода таможенных документов с русского языка на английский, но чаще всего с китайского языка на русский язык.




Национальные языки стран мира 2031

Как в некоторых странах появился свой собственный язык?


Депутаты Киргизии спорят о переводе законов на киргизский язык 1915

Депутаты Жогорку Кенеша (парламент Киргизии) спорят о переводе слова «морг» на киргизский язык.


В Киргизии переведут медицинские термины на киргизский язык 2236

Ученые в Киргизской государственной медицинской академии (КГМА) имени Ахунбаева на методическом совете обсудят перевод медицинских терминов на киргизский язык.


Школьникам из Москвы загрузят словари в смартфоны 2817

С начала нового учебного года московский департамент образования запустит пилотную программу, в рамках которой все учителя и учащиеся 15 столичных школ получат персональные словари для ежедневного пользования при изучении разных предметов. Некоторые словари будут доступны в электронном виде или в форме мобильных приложений.


В Киргизии не будут принимать документы без перевода на государственный язык 2253

Все нормативно-правовые акты в Киргизии будут приниматься отныне только на государственном (киргизском) языке. Соответствующее распоряжение было подписано президентом республики Алмазбеком Атамбаевым.


Британцы учредили премию для книг о России на английском языке 2702

Центр русской культуры и языка в Лондоне Pushkin House совместно с книжной сетью Waterstones создали премию Russian Book Prize. Ею будут награждать лучших авторов книг о России на английском языке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Презентационные материалы / Presentation materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: сертификация, инструкция, документ .

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки?



В Исландии жестовый язык получил официальный статус первого языка


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз


В Нижнем Новгороде прошла конференция, посвященная проблемам перевода


В Екатеринбурге объявили конкурс на лучший слоган города


Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.


К 2020 году российские чиновники заговорят на иностранных языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга форматирования статьи по шаблону
Оформление статьи по шаблону в соответствии с требованиями издательства - форматирование текста, изображений, таблиц, сносок, списка литературы, техническая переделка под шаблон.



Повреждения древесины
Повреждения древесины



"Спортивная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru