|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников |
|
|
 Учащиеся 8 - 11 классов приняли участие в XLI Московской традиционной Олимпиаде по лингвистике для школьников, которая проходила в два тура 23 ноября и 6 декабря в Москве.
На обоих турах школьники решали лингвистические задачи, демонстрируя свое умение использовать языковую интуицию и логически рассуждать. Решая лингвистические задачи, школьники в упрощённых, искусственно созданных условиях знакомятся с элементами творческой деятельности лингвиста, и, таким образом, открывают для себя лингвистические понятия и явления. В задачах на каждой олимпиаде используется от 15 до 20 различных языков. За годы проведения лингвистических олимпиад было накоплено более тысячи задач, которые основаны на материалах свыше двухсот языков мира. В задачах представлены самые разнообразные аспекты лингвистики: фонетика, морфология, синтаксис, семантика, история языка, в них также отражается связь лингвистики с математикой.
Олимпиады по лингвистике начали проводить в Москве в 1965 году в Отделении структурной и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ.
Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях? |
Лучшие переводчики крупной литературных произведений с немецкого на русский язык будут удостоены премии имени Жуковского. Вручение премий намечено на 17 ноября и состоится в Москве. |
Сегодня, 14 сентября, в Казанском федеральном университете начинает работу XII международная научная лингвистическая конференция «Ономастика Поволжья». |
30 августа в Таганроге состоится I Международная научно-практическая конференция "Лингвистика в современном мире". |
По результатам ежегодного немецкого конкурса переводчиков имени Пауля Целана, Роземари Титце (Rosemarie Tietze), осуществившая 21 перевод романа Льва Толстого "Анна Каренина", удостоена самой престижной в Германии литературной премии. |
В период с 12 по 15 июля в Афинах (Греция) будет проходит ежегодная конференция, посвященная проблемам языков, литературы и лингвистики. |
В Ялте завершилась Международная конференция «Русский язык в поликультурном мире», проходившая в рамках IV фестиваля "Великое русское слово". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials", Маркетинг и реклама метки перевода: коммерческий, производитель, оформление, предложение.
Переводы в работе: 110 Загрузка бюро: 25% |
|
 |
| | | |
 |
Переводы в нанотехнологической отрасли Услуги профессиональных переводчиков технических текстов. Стоимость перевода. Особенностью нанотехнологий является их междисциплинарный характер - они объединяют физику, химию, биологию и другие научные дисциплины. |
|
 |
| | |
| |
|