Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Калифорнии пройдет конкурс на лучшее правописание

Калифорнийские подростки смогут принять участие в конкурсе на лучшее правописание, который состоится 13 апреля в Гражданской аудитории Азусы.

Элина Бабаян
20 Марта, 2013

Подростки со всех районов Лос-Анджелеса готовятся к первому конкурсу на лучшее правописание на испанском языке, который будет проходить для учеников старших школ в следующем месяце.

Марсела Рохас является преподавателем испанской литературы в Тихоокеанском университете Азусы. Она приняла участие в организации конкурса правописания. Рохас подчеркнула, что в конкурсе могут принять участие не только носители языка, но и ученики старших школ, изучающие испанский язык.

Она заявила: «Большинство людей – носителей языка – понимает речь на испанском языке, но они не знают, как правильно слова пишутся». Она также добавила: «С другой стороны, люди, не являющиеся носителями испанского языка, знают грамматику, но периодически сталкиваются с проблемой при произношении».

По словам преподавателей, ранее в Калифорнии уже проходили подобные конкурсы на лучшее правописание, однако они проводились только для учеников начальных и средних школ, и старшеклассники не имели возможности принять в нем участие до этих пор. На данный момент на конкурс, который состоится 13-ого апреля в Гражданской аудитории Азусы, записались ученики из 10 старших школ.

Рохас добавила, что этот конкурс является прекрасной возможностью для подростков, посещающих уроки испанского языка, “продемонстрировать” некоторые приобретенные навыки.

“Главной проблемой таких классов является то, что ученики не могут продемонстрировать свои достижения за прошедший учебный год, как, например, в спорте, музыке или актерском искусстве. Однако, на мой взгляд, это прекрасный шанс для студентов, которые не очень хорошо проявили себя в спорте или другом направлении, показать все, чему они научились”.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #носитель языка #Калифорния #конкурс #правописание #испанский #старшеклассник #школьник #школа #преподаватель #учитель


Лингвистическая помощь: "Впадлу" или "в падлу" - как правильно? 5799

Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу".


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Датский город, который не подчинился реформе правописания 1178

Очень часто названия географических мест претерпевают определенные фонетические или орфографические изменения. Обычно для этого есть определенные объяснения, но в 1948 году один датский город не подчинился реформе правописания по чисто «эгоистическим» причинам.


Разучившихся писать от руки школьников в Канаде заново научат этому на уроках правописания 1904

Канадские родители жалуются, что из-за компьютеров и мобильных телефонов их дети совсем разучились писать от руки. Чтобы вернуть школьникам утраченные навыки правописания, в Совете католических школ Торонто было принято решение о введении в учебную программу специальных уроков.




Глухие люди в Вануату получили доступ к словарю языка жестов 1963

Преподаватель языка жестов Джакуй Изель (Jacqui Isel) в Вануату вместе с добровольцами из Новозеландского центра по содействию распространения языков принимали активное участие в создании словаря языка жестов.


Перевод с "непонятного": В США шестерых пассажиров самолета сняли с рейса за разговоры на русском языке 2757

Шестерых выходцев из России, проживающих в Калифорнии, высадили из самолета за разговоры на русском языке.


Перевод с математического на литературный язык: В Казахстане школьники учились считать "мряк" и "пусики" 2286

Учебник по математике, в котором "Мряка друсит пусики" и "привидение бредет от кладбища к дому Петра Петровича", составленный профессором Людмилой Глазыриной, не рекомендован к использованию в школах.


Школьники из Челябинска собрали робота-полиглота, который справится с переводом любого текста с иностранного языка 1745

Челябинские школьники собрали робота-полиглота, который способен распознавать языки и выполнять перевод необходимых пользователю фраз. Предполагается, что чудо-машина будет особенно полезна путешественникам во время их поездок в другие страны.


Чешская полиция хочет принять на работу носителей языка с Востока 2454

Новая концепция чешской полиции борьбы с организованной преступностью для следующих 4 лет основывается на трудоустройстве иностранцев с разрешением на жительство в стране. Их работа будет касаться перевода в конфликтных ситуациях с иноязычными преступными группами, языки и привычки которых чешские детективы не знают.


加州参议院通过反语言歧视提案 1846




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual", Технический перевод

метки перевода: поставка, операционный, инструкция.

Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Один из языков коренных народов Мексики может исчезнуть из-за нежелания двух последних носителей общаться друг с другом


Интересные факты о языках


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменных переводов для водных видов спорта
Услуги письменных переводов для яхтенных брокеров и дистрибьюторов катеров и яхт



Международные коды авиакомпаний
Международные коды авиакомпаний



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru