Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Срочно ищем переводчика со знанием каталанского и латыни

В данный момент группа наших переводчиков работает над крупным заказом на перевод с испанского языка околорелигиозной тематики. Однако в процессе работы над текстами было обнаружено несколько молитв на смеси испанского, каталанского и латинского языков. Поэтому мы ищем специалиста, который смог бы помочь нам с переводом этих текстов.

Елена Рябцева
15 Апреля, 2014

Сам заказ представляет собой сборник молитв, заговоров и апокрифов. Здесь есть и духовные стихи, и молитвы Святой Елене, Святому Христофору и т.п. Кроме тематики, сложность данного проекта заключается в смешении языков: основная часть текстов написана на испанском, но встречается и вульгарная латынь (разговорная разновидность латинского языка, потомками которой являются романские языки, в том числе испанский), а также каталанский (один из официальных языков Испании, менее похожий на испанский, больше похожий на французский).

каталанский


Таким образом, для 6 переводческих страниц нам требуется специалист, который владеет испанским, каталанским и латынью и который сможет взяться за перевод околорелигиозной христианской тематики. Небольшой пример текста вы можете посмотреть на картинке.


Поделиться:




Календарь на 2015 год от бюро переводов "Фларус"

Получите наш фирменный календарь на 2015 год бесплатно! Это удобный и практичный аксессуар на рабочем столе на работе или дома.


Диалект Каталонии как средство привлечения туристов

Процессы глобализации диктуют условия многим сферам социальной и культурной жизни. Так, некоторые языки и диалекты теперь используют как товар для туризма, как, например, pallares.


Папа Римский Бенедикт XVI сообщил о своем отречении на латыни

Папа Римский Бенедикт XVI объявил, что покинет престол по состоянию здоровья 28-ого февраля.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Книгу Толкиена впервые издадут в переводе на латинский язык

Книга Джона Толкиена "Хоббит" станет первым произведением культового автора саги о маленьких обитателях мира фэнтези, которую издадут на латинском языке. Об этом сообщило издательство Harper Collins, владеющее правами на публикацию произведений Толкиена.


В Швейцарии отказываются от изучения латыни в школах

В последнее время все чаще в Швейцарии ведутся разговоры об отмене изучения в школах латинского языка. Латынь, издавна входившая в список дисциплин курса средней школы, постепенно уступает свои позиции английскому языку.


Библию перевели на бурятский язык

В Улан-Удэ издали перевод первой книги Библии "Бытие" на бурятском языке. Тираж издания насчитывает 500 экземпляров.


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян



Отобрано 100 лучших языковых блогов

Ежегодный список сотни лучших языковых блогов, отобранных из 495 претендентов из разных стран мира, был опубликован bab.la и Lexiophiles.


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков

Российская компания ПРОМТ, занимающаяся разработками систем автоматизированного перевода, принимает участие в разработке онлайн-переводчика, охватывающего 42 языка мира.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: религия, латынь, латинский, испанский, каталанский, переводчик, работа





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Анкета зарегистрированного лица / A registered person application form", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода: регистратор, документация, должность, выписка, сертификат, решение, карточка.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



ECUBEX – la nueva caravana bananera de Ecuador a Rusia


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Глоссарий сексопатологических терминов
Глоссарий сексопатологических терминов



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru