|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Переводчики во всем мире отметили свой профессиональный праздник |
|
|
В воскресенье, 30 сентября, представители профессии, способствующей взаимодействию разных культур и народов, отметили свой праздник - Международный день переводчика.
Профессия переводчика издавна считается одной из самых востребованных и престижных. Первые переводчики жили в Древнем Египте, и уже тогда их причисляли к самым почетным людям. В Древней Греции, контактирующей со странами Востока, знатоки чужеземных языков также играли важную роль, а в Древней Руси толмачи-монахи считались очень образованными людьми.
Международный день переводчика, празднуемый ежегодно 30 сентября - в день смерти покровителя переводчиков и первого переводчика Библии на латинский язык Иеронима Стридонского - был учрежден в 1991 году Международной федерацией переводчиков (FIT). В настоящее время Федерация объединяет свыше 80 тыс. переводчиков из более 60 стран мира. Каждый год организация провозглашает девиз, под которым празднуется знаменательный день. Так, в этом году праздник прошел под девизом "Перевод как межкультурная связь".
Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя. |
На немецком языке в последнее время публикуется все меньше научных работ. Естественные науки, математика, биология, экономика - практически все работы в этих дисциплинах выходит на английском языке, а все проходящие на немецкой земле конгрессы не требуют присутствия переводчиков, так как обсуждения ведутся также на английском, пишет Die Welt. |
Радио Ватикана сообщило о том, что основные труды выдающегося средневекового проповедника христианства блаженного Августина переведены на арабский язык и представлены в свободном доступе в Интернете. |
В Международный день переводчика, отмечаемый ежегодно 30 сентября, в Москве состоится соревнование "Транслинк" для детей-переводчиков. |
Как будет звучать на латинском языке слово "баскетбол"? Как называл бы "плейбоя" в своих произведениях римский поэт Овидий? Как выглядел бы адрес электронной почты Плиния Старшего? Многие реалии наших дней невозможно передать словами древней латыни. |
В России началась подготовка к празднованию дня памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла - Дня славянской письменности и культуры. |
С наступлением компьютерной эры человек начал активно использовать отдельные символы и значки, о первоначальном значении и происхождении которых он порой даже не задумывается - настолько органично они влились в письменный язык, что вопрос их происхождения не беспокоит нас. Одним из таких символов является @, официальное название которого - "коммерческое эт" - по неизвестным причинам в русском языке и в некоторых других языках не прижилось. Люди выбрали для этого символа другие, более приземленные названия, которые и будут рассмотрены ниже. |
Японские гиды-переводчики в Токио провели красивую акцию, главной целью которой стала попытка вернуть туристов в пострадавшую в последний месяц от природных катаклизмов Японию. Оставшиеся без работы гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов приехать в их страну. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|