Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.

Волгина Юлия
02 Декабря, 2019

Королева послала Чарльза изучать валлийский язык в надежде смягчить растущий валлийский национализм. Его учителем был Эдвард Миллвард, валлийский националист, которому пришлось уйти в отставку с поста вице-президента партии Plaid Cymru, чтобы обучать Чарльза. Доктор Миллвард надеялся, что благодаря их урокам он сможет убедить наследника в важности валлийского языка.

Тем временем Чарльз готовился к своей инвеституре - церемонии официального признания его принцем Уэльским.

В интервью The Guardian в 2015 году д-р Миллвард сказал: "начало шестидесятых годов было началом подъема валлийского национализма, в результате которого первый шотландский политик был избран в парламент в 1966 году. К тому моменту я был известным националистом, поэтому был немного удивлен, когда университет предложил мне преподавать валлийский принцу Чарльзу в течение семестра в 1969 году. У него был урок со мной один раз в неделю. Он был нетерпелив и много говорил. В конце семестра он поздоровался с одной женщиной в колледже, она повернулась к нему и сказала: "Я не говорю по-валлийски!"

Доктор Миллвард не присутствовал ни на церемонии посвящения, ни на свадьбе Чарльза с Дианой, несмотря на то, что его пригласили и на то, и на другое, но он помог Чарльзу с парой речей на валлийском языке. Однако, его дочь, Ллио, рассказала впоследствии, что он был глубоко разочарован. Он надеялся, что Чарльз узнал достаточно о бедственном положении валлийского языка, чтобы возглавить борьбу, помогая оживить его использование. Однако этого не произошло, и он заметил, что Чарльз редко использовал валлийский язык после своей речи, посвященной инвеституре.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #принц #Чарльз #валлийский #национализм #язык


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Эстонии 10962

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Эстонии.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 1318

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.




В школах Уэльса преподают неправильный валлийский язык - исследование 2750

Профессор Кэмбриджского университета Дэвид Уиллис утверждает, что в школах Уэльса преподают неправильный валлийский язык. Это ему удалось установить с помощью специальной компьютерной программы, которая отслеживает употребление определенного слова в той или иной местности, а также устанавливает влияние других языков, если таковое имеет место.


Кельтское наследие: Финансирование проекта по изучению происхождения кельтских языков 2120

Тайна, окутывающая происхождение группы кельтских языков, может быть постигнута благодаря новому трехлетнему проекту.


Принц Чарльз пытается освоить перевод с арабского 2146

Наследник британского престола принц Чарльз на протяжении полугода изучает арабский язык. Однако, по его признанию, этот язык ему дается тяжело.


Каждый 12-ый житель Британии не говорит на английском или валлийском языках 2799

Численность мигрантов в Туманном Альбионе увеличивается год от года. Любопытно, что в Британию съезжаются не только те, кто в совершенстве владеет официальными языками этой страны - английским и валлийским, но и те, кто едва может объясниться на них, или даже те, кто не может связать и двух слов.


Британец после комы освоил перевод на валлийский 2056

81-летний англичанин Алун Морган (Alun Morgan) после перенесенного инсульта забыл свой родной английский язык и заговорил на валлийском, которым он владел в далеком детстве и позабыл за долгие годы проживания в Англии.


Правительство Уэльса ратует за использование валлийского языка в здравоохранении 2144

Правительство Уэльса ратует за широкое использование валлийского языка в сфере здравоохранения. Носители валлийского языка, их семьи и опекуны должны иметь возможность выражать свои потребности, обращенные к врачам и медработникам, на родном языке, считают они.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Личные документы / Personal documents", Юридический перевод

метки перевода: паспорт, квалификация, свидетельство.

Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Бюро переводов представляет вашему вниманию интересные факты об уэльском (валлийском) языке


Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы в оптике (клинической и лабораторной)
Очки (оправы), контактные линзы, средства по уходу за медицинской оптикой, диагностическое оборудование, программное обеспечение для салонов оптики, торговое оборудование для магазинов оптики, специализированные оптические издания.



Глоссарий дантиста
Глоссарий дантиста



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru