Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сервис Яндекс.Перевод теперь работает в режиме оффлайн

Сервис Яндекс.Перевод на устройствах iPhone и iPad теперь работает без подключения к интернету, сообщает компания Яндекс.

Наталья Сашина
24 Декабря, 2013

В настоящее время оффлайн-перевод с помощью приложения Яндекс.Перевод доступен только в языковом направлении английский-русский языки. Однако разработчики обещают, что в будущем появится поддержка и для других языков.

С помощью сервиса Яндекс.Перевод турист, находясь в другой стране, может узнать незнакомое блюдо или перевести дорожный указатель без подключения к интернету. Для того, чтобы приложение работало в режиме оффлайн, необходимо предварительно загрузить англо-русский словарь.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #оффлайн #приложение #словарь #туризм #турист #английский #русский #интернет #Яндекс.Перевод


Translation and editing of drawings in CAD systems 4790

Technical documentation provided by customers for translation often contains drawings and diagrams originally created using computer-aided design (CAD) systems. In this article we will look at the main stages of editing and translating textual information of drawings into another language.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Поисковик "Яндекс" обзавелся переводом с эльфийского языка 1724

Переводчик поисковика "Яндекс" обзавелся функцией перевода с языка синдарин, изобретенного писателем Джоном Толкиеном для расы эльфов.


Сервис Яндекс.Перевод теперь работает и в режиме оффлайн 2719

Разработчики усовершенствовали приложение Яндекс.Перевод для iPhone: теперь переводчик работает без подключения к интернету. Достаточно лишь скачать на свой смартфон необходимые словари.




Сервис "Яндекс.Новости" пополнился функцией полнотекстового перевода статей с английского языка 2686

Сервис "Яндекс.Новости" пополнился функцией полнотекстового перевода статей и новостных материалов. Однако пока функция доступна только для материалов на английском языке.


Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub 2889

Корпорация Microsoft объявила о коммерческом запуске сервиса перевода Translator Hub, который позволит пользователям создавать и обучать сервис собственным настраиваемым системам автоматического перевода. Предполагается, что с его помощью можно будет сохранить исчезающие и редкие языки.


iPhone будет выполнять перевод с 13 языков 2895

Компания U-STAR работает над созданием синхронного переводчика для смартфонов Apple iPhone, который будет понимать 13 языков.


Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка 2834

Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве.


В корейских такси теперь доступна услуга синхронного перевода 3197

В такси корейского города Инчхонг внедрили новую услугу - синхронный перевод, которая призвана привлечь в Корею иностранных туристов, а также улучшить ее репутацию, как гостеприимной страны с качественным и современным сервисом.


Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке 3014

Популярный сайт микроблогинга Twitter перевели на корейский язык. Таким образом, число официальных языков Twitter выросло до семи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Портал Yahoo! обзавелся русской версией


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов в нанотехнологиях
Глоссарий терминов в нанотехнологиях



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru