Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новости переводов » приложение

Китайское приложение извинилось за расистский перевод

Известный мессенджер Wechat использовал неполиткорректное слово в переводе.
17 Октября, 2017
Просмотров: 184



Baidu изготовила крошечного переводчика для путешественников, который может использоваться и как точка доступа Wi-Fi

Baidu пытается упростить путешествия для туристов в Китае, Японии и англоязычных странах. Китайская веб-компания и поисковый гигант разрабатывает гаджет, который будет в состоянии слушать кого-то, кто говорит на одном языке, и затем сразу повторять это на другом языке.
09 Октября, 2017
Просмотров: 36



Google Pixel Buds: персональный переводчик в режиме реального времени

Вместе с новым смартфоном Pixel 2 компания Google запустила серию Bluetooth наушников Pixel Buds с одной выдающейся функцией: мгновенный перевод между 40 различными языками.
08 Октября, 2017
Просмотров: 207



Windows 10 готова принять предложения пользователей по улучшению качества переводов

Microsoft открыла свою ведущую операционную систему Windows 10 для предложений пользователей по исправлению переводов при помощи нового приложения Language Community (языковое сообщество).
20 Сентября, 2017
Просмотров: 68



Языковые приложения подготовят к отпуску

Мобильные упражнения на смартфоне способствуют усвоению основ иностранных языков.
14 Июля, 2017
Просмотров: 119



Duolingo теперь обучает высокому валирийскому языку из Игры престолов

Образовательное приложение Duolingo расширило свои лингвистические возможности, добавив вымышленный высокий валирийский язык из Игр престолов в свой архив.
13 Июля, 2017
Просмотров: 136



В Казахстане студенты представили мобильное приложение по переводу на латиницу казахского языка

В Казахстане студенты одного из колледжей создали мобильное приложение по переводу казахского языка на латиницу.
23 Июня, 2017
Просмотров: 241



"Бумеранг" поможет удостовериться в правильности перевода

Новое мобильное приложение "Бумеранг" перепроверяет неловкие переводы.
24 Мая, 2017
Просмотров: 153



В тени Google Translate

Systran помогает международным брендам преодолеть языковые барьеры.
24 Мая, 2017
Просмотров: 196



Технология перевода Facebook должна стать в девять раз быстрее, чем конкуренты

Разработчики социальной сети работают над новым методом машинного перевода.
21 Мая, 2017
Просмотров: 163



В Москве можно сделать селфи с Достоевским

Приложение «Узнай Москву. Фото» позволяет желающим сделать селфи с писателем Федором Достоевским. Для этого нужно "поймать" классика рядом с его музеем-квартирой, в которой писатель жил в период с 1823 по 1837 год, на улице его имени (улица Достоевского, дом 2).
19 Мая, 2017
Просмотров: 129



Как выучить новый язык за 15 минут в день

Генеральный директор языкового приложения Duolingo утверждает, что слишком много людей делают одну и ту же ошибку при попытке выучить новый язык.
06 Мая, 2017
Просмотров: 142



Мобильное приложение научили подбирать к фотографиям стихи

Российская компания Lextre представила мобильное приложение «Поэтайзер. Правильные слова», которое умеет подбирать стихотворения к загружаемым в приложение фотографиям.
20 Апреля, 2017
Просмотров: 148



Актер Том Хэнкс выпустит свой первый сборник рассказов

Американский актер Том Хэнкс выпустит свой первый сборник рассказов, которые будут с печатными машинками.
14 Февраля, 2017
Просмотров: 163



Студенты из Сколково разрабатывают мобильное приложение по переводу с любого языка

Студенты из Сколковского института науки и технологий и Московского физико-технического института разрабатывают мобильное приложение по синхронному переводу с любого языка.
02 Февраля, 2017
Просмотров: 360



Таксисты Нью-Йорка теперь могут работать без знания английского языка

Власти Нью-Йорка упростили законодательство в отношении мигрантов, которые хотят хотят получить лицензию для работы таксистом. В частности, им не придется больше сдавать экзамен по английскому языку.
22 Августа, 2016
Просмотров: 343



Новое приложение – инструмент для перевода emojis

Для любителей SMS сообщение не будет полным без пары тщательно подобранных смайлов. Красочные пиктограммы используются для смягчения грубоватого языка или добавления юмора в сухие фразы. Технологические компании, подобно Apple, уже разработали способы «эмодзификации» слов, однако Dango может явиться первым переводческим инструментом для использования emojis в качестве сложного языка.
27 Июля, 2016
Просмотров: 330



В Москве появится мобильный справочник мигранта

В Москве готовится в выпуску мобильное приложение для мигрантов, которое будет содержать полезную информацию ФМС, социальных служб и некоторые другие данные.
18 Апреля, 2016
Просмотров: 261



Стихи знаменитых поэтов перевели на язык эмодзи

Приложение Emoji Poetry, разработанное проектом Arzamas, перевело на язык эмодзи стихотворения знаменитых поэтов, таких как Пушкин, Есенин, Шекспир, Байрон и Мандельштам.
25 Марта, 2016
Просмотров: 373



Приложение для перевода с львовского диалекта появилось в App Store

Программист из Киева Анвар Азизов создал приложение "Львівська ґвара" (рус. Львовский говор) для iOS, которое, по словам разработчика, является словарем львовского диалекта украинского языка.
07 Декабря, 2015
Просмотров: 479



В парижском аэропорту тестируют голосовой переводчик

В парижском аэропорту Руасси проводится тестирование приложения, которое позволит наладить контакт между сотрудниками аэропорта и иностранными туристами, не владеющими французским.
20 Августа, 2015
Просмотров: 545







شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Попытка модернизации отечественной правовой системы", Научный перевод, Переводчик №424

метки перевода: государство, правосудие, культура, эффективность, общественность, ценности.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:


Лингвовикторина о голландском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





"Ложные друзья" переводчика




Английский язык




Русский язык




Испанский язык




Немецкий язык




Французский язык




Китайский язык




Болгарский язык




Армянский язык




Японский язык




Греческий язык




Словари




Интересные заимствования из языков




Новости литературы




Национальная кухня




Язык жестов




Наука и переводы




Машинный перевод




Редкие языки




Мертвые языки




Услуги перевода - бесплатно за ссылку на сайте

Глоссарий по ботанике
Глоссарий по ботанике




Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru