Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка

Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве.

Miloš Hozda
21 Февраля, 2012

Полученные данные следуют из январской статистики веб-сайта Jobs.cz, они были основаны на обработке около 21,000 предлагаемых рабочих мест.

Компании, требующие английский язык, запрашивали в 4/5 случаев средний и высокий уровень знания языка. То же и в случае с немецким языком. Но его знание требуют только 12% чешских компаний.

Требования к знаниям других иностранных языков, в том числе французского, испанского, польского или русского, являются минимальными. Их доля от общего количества рабочих мест не превышает одного процента.

Но требование знания русского языка по сравнению с остальными частями Чешской республики довольно высоко в двух регионах. В особенности это область вокруг города Карловы Вары, где расположена сильная русская община, а также все чаще в горах Крконоше и их горнолыжных центрах, которые получают все большую популярность среди русскоговорящих туристов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иностранный язык #вакансия #Чехия #русский #немецкий #английский #работа #турист #русскоговорящий


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Эстонии 5954

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Эстонии.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


За последние 25 лет число русскоговорящих людей в мире сократилось на 50 млн. человек 592

За последние 25 лет численность русскоговорящего населения в мире сократилась на 50 млн. человек. Об этом заявил руководитель комитета Госдумы по образованию и науке Вячеслав Никонов, выступая на встрече главы Совета Федерации Валентины Матвиенко с группой учителей, которые будут преподавать в школах Таджикистана.


В Германии работодатели предпочитают публиковать объявления о вакансиях на английском, а не на немецком языке 1578

В Германии работодатели предпочитают публиковать объявления о вакансиях на английском, а не на немецком языке. Заголовки объявлений приводятся в большинстве случаев на английском языке, а описание вакансий - на немецком.




Заметка главного редактора: Ищем грамотных переводчиков! 1722

Мне, главному редактору бюро переводов "Фларус", приходит огромное количество писем с резюме от переводчиков, а также людей, желающих стать корреспондентами нашей новостной ленты. Я бы хотела приоткрыть завесу тайны: на что я обращаю внимание в письме соискателя в первую очередь?


Русский язык в Финляндии помогает найти работу 1356

Популярность русского языка в Финляндии растет. Теперь при найме на работу работодатели требуют от соискателей знания русского языка. Однако наличие специальности у русскоговорящего кандидата является дополнительным преимуществом.


Финский канал Yle начнет русскоязычное вещание 1746

Общественный телеканал Финляндии Yle (Юле) расширяет спектр программ на иностранных языках. 13 мая в эфир выйдут первые русскоязычные новости.


Вакансия менеджера по работе с клиентами - закрыта 1263



Новые возможности для вашего бизнеса с чешскими партнерами и клиентами! 1355

Новый проект нашего бюро переводов на чешском языке.


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два 1840

Талантливая Алексия Стоун стала первым ребенком в мире, которого удостоили чести в столь юном возрасте поработать в качестве переводчика в Европарламенте в Брюсселе. Алисия владеет английским, испанским, французским и китайским языком, знает азбуку Брайля. Однако и это еще не все: девочка учит арабский и русский языки.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Новая продукция / New product", Упаковка и тара, Переводчик №112

метки перевода:



Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


Translation Forum Russia-2010 обсудит необходимость обязательной сертификации переводчиков


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по налогам
Глоссарий по налогам



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru