|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В корейских такси теперь доступна услуга синхронного перевода |
|
|
 В такси корейского города Инчхонг внедрили новую услугу - синхронный перевод, которая призвана привлечь в Корею иностранных туристов, а также улучшить ее репутацию, как гостеприимной страны с качественным и современным сервисом.
 Услуга поможет в первую очередь тем туристам, которые сталкиваются с трудностями в Корее из-за незнания языка. Для удобства иностранцев на крылья такси будут наклеены специальные стикеры, которые будут означать, что в такси можно воспользоваться услугой синхронного перевода. Перевод пока доступен для английского, французского, немецкого, японского, китайского, русского и испанского языков. Чтобы воспользоваться услугой, необходимо позвонить на специальный бесплатный номер и выбрать требуемый язык. Затем к беседе подключается переводчик, который поможет объясниться водителю и пассажиру.
Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу. |
Полным ходом идет подготовка к Зимним Олимпийским играм 2018 года в Пхенчхане, Южная Корея. Несколько интересных лингвистических фактов. |
Переводчик Google Translate обслуживает ежедневно 200 млн. пользователей. Об этом сообщили представители компании на конференции Google I/O для разработчиков. |
Заседания бишкекского кенеша в скором времени будут сопровождаться синхронным переводом. С этой целью будет закуплено необходимое оборудование. Таким образом депутаты хотят способствовать укреплению позиций государственного киргизского языка в условиях, когда заседания мэрии проводятся на официальном языке - русском. |
Легендарный сиднейский мост Harbour Bridge "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира. На пилоны моста будут проецироваться с помощью лазерной техники надписи с поздравлениями, обращенными к туристам и жителям Сиднея, на разных языках. |
World Tourism Day will commemorate this year its 32nd anniversary in the vibrant country of Egypt under the theme "Tourism Linking Cultures". |
Тем, кому когда-либо приходилось пользоваться машинным переводчиком для перевода текста, состоящего из двух и более пусть даже коротких предложений, хорошо известно, что результат до сих пор оставляет желать лучшего. А что получится, если объединить машинный перевод и "человеческую" редактуру с так называемым краудсорсингом? Результат этой смеси можно протестировать, воспользовавшись сервисом Ackuna. |
Недавно Китайское национальное управление международного продвижения китайского языка (офис китайского языка) подарило более 5 тыс. учебников китайского языка 10 университетам Северной Кореи. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Кофе / Coffee", Упаковка и тара метки перевода: приготовление, кофейный, полезный, корица.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 59% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|