What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Translation and editing of drawings in CAD systems

Technical documentation provided by customers for translation often contains drawings and diagrams originally created using computer-aided design (CAD) systems. In this article we will look at the main stages of editing and translating textual information of drawings into another language.

Philipp Konnov
20 December, 2023

drawing, translation of drawings, layout

To translate drawings, teamwork and communication between the project manager, translator, editor and designer are very important. It is rare when all these specialists come together as one person. Text translation, proofreading and layout are divided into different stages and are carried out by different people.

Drawings for translation must be provided in DXF or DWG vector format. We can convert DXF files into text format for further translation. Modern CAD programs such as AutoCAD have a built-in CAD translation Tools function for translating a drawing.

If the original file is not available and there is a "hard copy" of it in graphics format, we have software to convert DWG files. In any case, the converted drawing will need to be carefully reviewed for missing information.

The translation must be assessed for text expansion. Some languages require more characters than others. When translated from English into Russian, text in drawings may take up 5-30 percent more space. This creates real problems for the translator and editor, who needs to select a translation equivalent or skillfully shorten the text.

Before starting to translate a drawing, the translator compiles a glossary - a list of terminology. All translators and editors of our bureau have unlimited access to the company’s glossaries and can quickly find the meaning of even the rarest abbreviations.

Glossary of terms when translating drawings into AutoCAD
The glossary terms refer to AutoCAD as a drawing localization and translation environment. Definitions of terms are taken from open sources; the glossary is based on the official website AutoCAD.

Our team includes experienced technical specialists who can handle the translation of drawings of varying complexity.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #DWG #DXF #AutoCAD #designer #format #drawing #design #term #editing #translation of drawings #glossary #translating a drawing


Правила восприятия текста 4338

Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные языки в переводах за март 2024 года 1071

Статистика бюро переводов по наиболее популярным языкам и направлениям переводов за март 2024 года. Языковое разнообразие сокращается.


Post optimization for VKontakte and Telegram 1835

Text used, for example, on a company website cannot be used without changes in a blog. It should be modified and adapted for social media posting purposes.




Синонимия в техническом переводе 1648

Под терминами-синонимами понимаются термины, когда для одного понятия существуют два или более терминов.


Добавлен глоссарий по цифровым методам передачи информации 1552

Термины и сокращения глоссария охватывают принципы организации методов передачи информации, алгоритмов, структуры и средств кодирования сообщений.


Популярные языки в октябре 2019 года и краткие итоги месяца 2058

Выполняем домашние задания за детей, изучающих иностранные языки. Китайский язык находится в "переводческой яме". Вьетнамский язык и новое направление российских экспортеров. Учебник для политиков: французская дипломатия.


Добавлен новый глоссарий по добыче, огранке, оценке алмазов 2232

Diamond Glossary (глоссарий терминологии) был собран редакторами бюро переводов Фларус на основе специализированных словарей для выполнения объемного заказа по этой тематике.


Добавлен глоссарий по охране окружающей среды 2207

В рамках нашего текущего проекта для международной организации по охране окружающей среды мы нашли и подготовили глоссарий терминов по этой популярной тематике.


Опубликован новый глоссарий терминов для переводчиков текстов для пищевой промышленности 1831

Накануне крупной выставки Продэкспо, проходящей в Москве, мы получили несколько специфических заказов от клиентов, принимающих в ней участие. Тексты были посвящены органолептическим методам оценки пищевых продуктов, для переводов которых нам понадобилось найти и создать соответствующий глоссарий.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

translation tags: справка, обязательство, политика, поездка.

Translations in process: 74
Current work load: 61%

Поиск по сайту:




Глоссарий по оптической обработке информации и голографическим образам




На сайте бюро переводов добавлен глоссарий морской терминологии на английском языке




We are looking for a native Korean speaker



Scientific style of translation or editing



Дополненные глоссарии по водоподготовке, водопонижению и охране водных ресурсов




The history of translations: fashionable shoes




There are some difficulties a translator meets when translating any parametrically coupled drawing elements



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Медицинский глоссарий (артерии)
Медицинский глоссарий (артерии)



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru