Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Об экологии

Переводы по экологии, охране окружающей среды, водоуправлению, недропользованию - новая тенденция в переводческой практике. Глоссарий по водоуправлению.

Philipp Konnov
09 Декабря, 2019

водоуправление, экология

Все больше клиентов, занятых в совершенно различных областях промышленности, начинают обращаться к теме охраны окружающей среды. В каждом конкретном случае это выглядит по своему. Одни задумались над более рациональной утилизацией отходов производства. Другие - о приведении производства к заданным новым законом критериям и регламентам. В переводах по экологии стала заметной тенденция на более рациональное использование ресурсов.

В нашем бюро более 30-ти компаний-клиентов связаны непосредственно с экологией. В рамках последнего проекта мы подготовили глоссарий терминов по этой популярной тематике.

Глоссарий по охране вод

Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов

Глоссарий по водоуправлению

В глоссарии охвачены темы: сохранность чистоты атмосферы и воды, рекультивация земель, что явилось основной темой нашего текущего заказа на перевод, климатологию.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #водопользование #экология #glossary #глоссарии #климат #эколог #глоссарий


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5048

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Какова связь между изменением климата и языками? 1552

Изменение климата может иметь серьезные последствия для языкового разнообразия в мире


Несколько советов по снижению затрат на перевод 1596

Потребности компании в переводе растут, а бюджет перевода остается неизменным? Мы предложим несколько советов, как снизить затраты на перевод, сохранив при этом качество.




Как найти хорошего переводчика, не зная языка? 2447

Качество перевода сложно определить человеку, не владеющему языком. В конце концов, причина, по которой вы нанимаете профессионального переводчика, предположительно состоит в том, что вы сами не владеете иностранным языком. Но даже не зная соответствующего языка, вы все равно можете оценить, хорошо ли справился ваш переводчик. Ниже вы найдете критерии, – не только лингвистического характера – которые вы можете использовать, чтобы сориентироваться в этом вопросе.


Complaints on translation? Or translator errors? 2427

No matter how much we aspire to an impeccable quality of translation, but sometimes errors still have a place to be. Only those who do nothing do not make mistakes.


Глоссарий по оптической обработке информации и голографическим образам 1940

Данный глоссарий содержит термины на русском и английском языках по голографии и оптической обработке информации, часто встречающиеся в научно-технической и патентной литературе.


Глоссарий терминов в области информационных технологий 2827

В помощь переводчикам, работающим с техническими текстами по криптографии, программированию и телекоммуникациям предлагаем онлайн-глоссарий терминов бюро переводов Фларус.


Англо-русский словарь по агрономии и агропочвоведению 3237

Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению.


Добавлен глоссарий по корпоративному управлению 2836

Термины в области корпоративного управления, финансовых и страховых рынков, бизнес-процессов редко появляются в русском языке и чаще всего заимствуется из опыта других стран.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода: электрооборудование, характеристики, презентационный.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Профессиональные переводы на выставке Productronica 2017




Англо-русский глоссарий терминов по вакцинологии и иммунизации




Разнообразие языков обусловлено климатом и окружающей средой - исследователи




Тоны в китайском языке




Изменение климата, экономические перемены и футбольные болельщики оставили свой след в Оксфордском словаре английского языка




Новая цель для полиглота – выучить язык дельфинов



Woordelys van sport terme te beskikbaar wees op die amptelike webwerf van Sochi Winter Olimpiese Spele


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода в области эконометрики
Услуги профессиональных переводчиков текстов по экономике и эконометрике. Стоимость письменного перевода за одну условную страницу текста. Свободные переводчики и носители английского языка.



Сокращения по радиотехнике
Сокращения по радиотехнике



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru