|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Знание русского языка для президента Финляндии - вопрос вежливости |
|
|
Президент Финляндии Саули Ниинисте говорит, что знание русского языка для него - вопрос вежливости. Поэтому глава финского государства еженедельно берет уроки русского языка.
Знание русского языка для президента Финляндии Саули Ниинисте - это вопрос вежливости. Подобно своей предшественнице Тарье Халонен, действующий глава государства также старается овладеть языками своих соседей. Хотя пока ему не удается достичь больших успехов. По признанию самого финского президента, он предпринимал столько же попыток изучить русский язык, сколько пытался бросить курить. Во время встречи с президентом РФ Владимиром Путиным президент Финляндии предпочитал во время официальной части общаться с российским коллегой через переводчиков, а в неофициальной части главы двух стран говорили на английском языке.
В целом популярность и востребованность русского языка в Финляндии растет. Работодатели, в особенности в сфере внешней торговли и услуг, нередко отдают предпочтение кандидатам, владеющим русским языком.
Этот символ означает трудный момент или когда вы о чем-то сожалеете. |
В ближайшее время в Финляндии откроют новый фонд Cultura, главной задачей которого станет оказание поддержки русскоязычным жителям в этой стране. |
Оказывается, знаменитая бережливость финнов объясняется грамматическими особенностями их языка. К такому выводу пришел профессор Йельского университета Кит Чен, сравнивший конструкции в настоящем и будущем времени на финском языке. |
Финское телевидение YLE представило своим телезрителям словарь новых политических терминов, используемых в России. Таким образом, журналисты хотели продемонстрировать, что новая политическая лексика в России экзотична и даже местами цинична. Телеканал считает, что финские избиратели без подробного перевода не поймут российских избирателей. |
В период 8-9 февраля в Сыктывкаре проходила международная конференция с тематикой «Инновационные технологии в сфере национального образования». Лингвисты, педагоги, авторы учебников из России, Норвегии и Финляндии обсудили текущую ситуацию с функционированием языков финно-угорских народов. |
Каста далитов в Индии, которую чаще называют "неприкасаемыми", решила построить храм богини английского языка. |
Новый онлайн-ресурс Tribe, содержащий пояснения к различным терминам и к подаче документов, поможет итальянцам разобраться в тонкостях бюрократического языка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|