Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Знание русского языка для президента Финляндии - вопрос вежливости

Президент Финляндии Саули Ниинисте говорит, что знание русского языка для него - вопрос вежливости. Поэтому глава финского государства еженедельно берет уроки русского языка.

Наталья Сашина
17 Августа, 2012

Знание русского языка для президента Финляндии Саули Ниинисте - это вопрос вежливости. Подобно своей предшественнице Тарье Халонен, действующий глава государства также старается овладеть языками своих соседей. Хотя пока ему не удается достичь больших успехов. По признанию самого финского президента, он предпринимал столько же попыток изучить русский язык, сколько пытался бросить курить. Во время встречи с президентом РФ Владимиром Путиным президент Финляндии предпочитал во время официальной части общаться с российским коллегой через переводчиков, а в неофициальной части главы двух стран говорили на английском языке.

В целом популярность и востребованность русского языка в Финляндии растет. Работодатели, в особенности в сфере внешней торговли и услуг, нередко отдают предпочтение кандидатам, владеющим русским языком.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #работа #изучение языка #русский #переводчик #президент #Финляндия #политика #финский


Самое длинное слово в болгарском языке 6070

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Хельсинки от соискателей рабочего места больше не будут требовать хорошего знания финского языка 2589

В столице Финляндии работодатели больше не будут требовать от соискателей рабочего места знания в совершенстве финского языка.


Самый трудный язык в мире: Английский? Баскский? Китайский?.. 4520

В мире существует около 7 тыс. языков: часть из них широко распространена и насчитывает миллиарды носителей, другие - находятся на грани вымирания. Почему одни языки легче поддаются изучению? Какой язык труднее всего выучить, а какой, напротив, осваивается легче других?




Умер экс-президент Чехии Вацлав Гавел, возможный создатель термина "Абсурдистан". 3047

В воскресенье, 18 декабря 2011 года появилась трагическая информация для Чехии и целого политического мира о смерти последнего чехословацкого и первого чешского президента Вацлава Гавела. Значительное лицо посткоммунистических событий в Восточной Европе, экс-президент умер в возрасте 75 лет после длительных проблем со здоровьем.


Мемуары экс-президента США издали в переводе на русский язык 1983

Русскоязычные читатели получили возможность ознакомиться с мемуарами бывшего президента США Джорджа Буша-младшего. Книга с его воспоминаниями была переведена на русский язык и издана.


Правительство РФ окажет помощь профессии переводчика и художественному переводу, поддержав Институт переводов 2194

По мнению главного редактора журнала "Иностранная литература" и руководителя творческого союза "Мастера литературного перевода" Александра Ливерганта, системе художественного перевода литературных произведений и непосредственно профессии переводчика правительство РФ окажет действенную помощь, поддержав Институт перевода.


Русские школы должны оставаться русскими 4280

Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень".


Финско-русский / русско-финский онлайн словарь 2659



Финские исследователи примут участие в лингвистическом проекте, стартующем в Ханты-Мансийске 2577

В Ханты-Мансийске стартует лингвистический проект "Финно-угорские народы и культурное наследие. Мультиязычность и мультикультурность в музеях", в котором примут участие исследователи из Финляндии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Образовательные курсы / Educational courses", Маркетинг и реклама

метки перевода: учебный, изучение, задачи.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



В Хакасии стартовала международная конференция филологов


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


В Болгарии откроется второй Русский центр


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Юридические переводы - пункт отказа от ответственности
Особенности пункта отказа от ответственности в договорах. Стоимость юридического перевода за условную страницу. Вычитка договоров носителями языка.



Глоссарий по аккредитивам
Глоссарий по аккредитивам



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru