Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод из сферы грамматики в сферу экономики: лингвисты обнаружили взаимосвязь между бережливостью финнов и грамматикой их языка

Оказывается, знаменитая бережливость финнов объясняется грамматическими особенностями их языка. К такому выводу пришел профессор Йельского университета Кит Чен, сравнивший конструкции в настоящем и будущем времени на финском языке.

Наталья Сашина
27 Августа, 2012

Экономное отношение финнов к деньгам напрямую связано с грамматическими особенностями финского языка. В частности, ученый обратил внимание на то, что в финском языке отсутствует четкое построение конструкции будущего времени. Это, в свою очередь, влияет на отношение людей к будущему в целом. Так, например, при построении фраз "завтра будет холодно" и "сегодня холодно" в финском языке применяется тот же глагол в форме настоящего времени.

Ранее другое исследование объяснило замкнутость и медлительность представителей финской нации сложностью их языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Финляндия #финский #финн #глагол #лингвист #связь #исследование #будущее время #грамматика #бережливость #экономическое поведение


Как перевести pdf-документ 13268

Работая с техническими переводами, мы часто получаем исходные файлы в формате PDF. Что за формат - PDF? Как происходит работа с такими документами? Советы для переводчиков и заказчиков.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Что такое «Финнексия»? 615

Как далеко может нас завести вера в чудеса? Aспирантка университета Аалто в Финляндии Лиза Эрдман решила проверить это, прибегнув к художественным приемам.


В финских школах иностранные языки станут изучать с первого класса 516

В Финляндии два государственных языка − финский и шведский, правда, на шведском языке в Финляндии разговаривают немногим больше 5% населения, а на финском языке - подавляющее большинство.




Откуда берутся финские имена? 728

Самые популярные имена среди финских мальчиков - это Матти, что в переводе означает -подарок бога, Тимо - почитающий бога и Юха - бог добрый. А девочек чаще всего называют Туула, то есть - ветер, Ритва - ветвь березы и Анна - польза, изящество.


Финского профессора наградили госпремией за учебник русского языка 1836

В Финляндии ученого-русиста Арто Мустайоки наградили государственной премией за составление учебника русского языка. Кроме него награду получили еще шесть человек, среди которых есть журналист, научные работники и фотограф.


Kinect сделает видеозвонки по Skype более реалистичными 1296

Исследователи используют Kinect для разговора лицом к лицу во время проведения видеозвонка, создавая так называемый зрительный контакт.


В Хельсинки от соискателей рабочего места больше не будут требовать хорошего знания финского языка 1612

В столице Финляндии работодатели больше не будут требовать от соискателей рабочего места знания в совершенстве финского языка.


Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент 2050

По заключению ученых из Университета Корнелла (США), популярные цитаты из фильмов обладают рядом общих признаков, таких как грамматическое построение, словарный состав и т.д. Анализу подверглись фразы на английском языке из раздела Memorable quotes на сайте imdb.com.


Аудиоописание и субтитры как часть театральной постановки 2215

В то время как в России вопросом субтитров и аудиоописаний только начинают интересоваться, причем, в первую очередь, кинокомпании, на Западе эта практика распространена очень широко, в том числе в театре.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Оформление визы / Visa application", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



История переводов: Финские сауны не теряют своей популярности


В Санкт-Петербурге проводится конкурс переводов художественной литературы с финского языка на русский


В Дагестане издали первый цахурско-русский словарь


Российские лингвисты будут исследовать языки Африки


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация приложений в формате XLIFF
XLIFF - формат для локализации приложений, особенности структуры, редакторы, работа переводчиков с файлом.



Глоссарий африканизмов
Глоссарий африканизмов



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru